"Sie werden Ihre Einladung herunterladen."

Traducción:Usted descargará su invitación.

October 8, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Alberto_Jurado

Yo me inclino a pensar que es una invitación que se descarga por internet.

Sin embargo, puse "usted se descargará" y no lo aceptó. Solo acepta "usted descargará". En español yo siempre lo utilizo como reflexivo "me descargo una canción" o "el se descarga una película".

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Samaelch

Yo también creo que Se descargará debería aceptarse

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/migl2354

Qué significa "descargar una invitación"? Acaso es descartar o rechazar una invitación? Nunca lo oí!

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/faculab

Puede que sea que llegó la invitación por mail y que la descarga a su PC?

Eso es lo que se me ocurrió, además teniendo en cuenta la palabra que se separa en: her-unter-laden. Parece el down-load inglés.

May 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MrHyde64

a mí se me ocurrió que era una invitación muy grande y pesada y tuvo que llevarla en camión y después descargarla cuando llegó a la fiesta.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GuillermoN886687

"Usted descargará su invitación." ??? Qué quiere decir ? Esto es Castellano ?

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LizardoART2

Actualmente es algo muy común, bajar o descargar del pc; invitaciones, e-mails, canciones, libros etc.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Arruzina

Madre, ¿solo me pasa a mí que más que leerlas las veo, y que al escuchar más que leer me equivoco? Aquí la "i" mayúscula era la clave...

October 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/andryedu

si uso ella en vez de usted, es incorrecto?

February 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AsziaDiAng

He puesto "desgargará su invitación" y no me lo acepta. No entiendo por qué es necesario poner "Usted", para que esté correcto, y entiendo que sino se pone se puede pensar que habla de una tercera persona, pero cuando en alemán nos habla de ella o de él, nunca pongo el pronombre solo el verbo y por tanto no se sabe si es femenino o masculino, pero ahí si que me lo acepta.

May 31, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.