1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He showed me his car."

"He showed me his car."

Fordítás:Megmutatta nekem a kocsiját.

October 8, 2014

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/espontapon1

"Bemutatta megmutatta" vajon mi a különbség?


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2362

Kb. "introduce show" a különbség.


https://www.duolingo.com/profile/Persze1

Engem az zavar össze, hogy ha ez itt így jó, akkor a szomszéd topicban miért nem lehet jó az 'Elmagyarázta nekem a kulturáját'-ra a 'he explained me his culture' - illetve, ha ez ott rossz, akkor itt hogy lehet mégis jó ez a felépítés???


https://www.duolingo.com/profile/Csollak70

Az autó és a kocsi ugyan az a magyar nyelven miért nem fogadja el?


https://www.duolingo.com/profile/Csollak70

Ez egy nagy szár az egész nem érti a jó választ sem


https://www.duolingo.com/profile/olmik

persze, az autóját. Igy szokott kezdődni...


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Persze, nem ide illő hozzászólás. Így is szokott kezdődni.... gratula!!!


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Egy "szakmai" kérdés: Már több alkalommal is észrevettem, hogy a magyar fordításban (szerintem) befejezett igeidő szerepel, míg az angolban nyoma sincs ennek. Tudom (vagyis így tanultam), hogy most furát mondtam, hiszen a magyarban nem létezik befejezett igeidő, így a magyarban ez nem is szerepelhet. Arra gondolok, hogy mi a különbség a "mutatta" és a "megmutatta" között. Én úgy érzem, a "mutatta" annyit jelent, hogy úgymond ő megtette a magáét, én meg lehet, hogy oda se néztem, stb... A "megmutatta" meg azt, hogy én is aktív résztvevője voltam a dolognak, legalább azzal, hogy odafigyeltem, és akkor tettük le a megmutatott valamit, amikor már alaposan megnéztem, és nem volt több kérdésem, stb... Mivel a gondolatom ellenkezik az itt tapasztaltakkal, így adódik a kérdés: Én tudom rosszul? (Vagy néha nagyon szabatos a fordítás?)


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Mivel nem vagyok tanár, így ennek a magyarázatát rájuk is bíznám.


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Azért köszönöm a választ. Akkor ezen még agyalok egy kicsit. Vagy csak elfogadom a tényeket.


https://www.duolingo.com/profile/johalasz46

Én azt irtam, hogy bemutatta és nem fogadta el. Kb. ugyanazt jelenti, az angol sztem nem tesz különbséget (pl. kóstol= próbál= try). Egyszerű népek, bennszülöttek is tudnak angolul: tanuláskor vajon velük is szőröznek ennyire?


https://www.duolingo.com/profile/Apici2

Kb. pont nem ugyanazt jelenti (azért mert szónak több jelentése van, ez még nem lesz igaz minden szóra. Ugyanez a magyar nyelvben is igaz. Vannak többjelentésű szavak, de ettől még nem lesz minden szónak több jelenrése)


https://www.duolingo.com/profile/Boby001

mit szívbajoskodsz mindig te pali annyit nevetek rajtad

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.