"Nein,dieseUniistprivat."

Traducción:No, esta universidad es privada.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Arruzina

¿Cómo dicen Uds. "Universität" en español y cómo "Uni"? Para mí, como española, 'universidad' y 'uni', pero no me han dado "uni" por válida... En algunos países, la "Uni" alemana pasa al español como "la u", así que la españolísima "uni" no sé por qué no es aceptada...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MagoRojo2

No sé cómo se dirá en otros países (yo también soy español), pero si lo reportas como error ("mi traducción debió ser aceptada") no creo que pongan pegas a añadir esa traducción como una de las alternativas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Arruzina

Gracias. Sí. Lo reporté. Yo soy una plasta reportadora, jejeje. Si dejáis de verme por aquí, es que me han echado porque los he saturado! ;-D

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/t.winkler
t.winkler
  • 25
  • 21
  • 21
  • 11
  • 11
  • 3
  • 948

Si enseñan la abreviatura alemán "Uni" igualmente deberían aceptar "la u". En Chile se dice "la u" también.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/willy591061

Yo decidí responder Universität y me la rechazaron. En colombia se abrevia como la »U«

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.