Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Direktøren betaler arbejderne."

Translation:The manager pays the workers.

0
3 years ago

17 Comments


https://www.duolingo.com/PatrickDaSilva
PatrickDaSilva
  • 19
  • 16
  • 12
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

Is "the employees" wrong? I hesitated.

5
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/Jnwulff

Emplayees=ansatte Workers=arbejderne

Ansatte indicate thst they have a job contract. Arbejderne just that they are working

13
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/LittleCatz

I put "the employees" and I got it wrong :-/ That seems a bit silly to me.

4
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/Dim-ond-dysgwr

In organizations that have both directors and managers (directors are normally higher than managers) what words does Danish use to distinguish between the two roles?

5
Reply2 years ago

https://www.duolingo.com/Jnwulff

Manager could translate to "afdelingsleder " (department leader). An other word used for managers is "mellemledere" (between leaders"

6
Reply2 years ago

https://www.duolingo.com/ecutler
ecutler
  • 12
  • 10
  • 8

I learned "direktør" as CEO - is that wrong?

1
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/EmilyJJorgensen
EmilyJJorgensen
  • 14
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 4

He doesn't pay them enough. Time for revolution!

1
Reply11 year ago

https://www.duolingo.com/PabloEirin
PabloEirin
  • 16
  • 15
  • 15
  • 10
  • 6

Why not to translate directøren as "the principal" or "the headmaster".

0
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/Jnwulff

The leader of a school is "inspektøren" "rektor" or "forstander"

6
Reply3 years ago

https://www.duolingo.com/Nineminemutte

I thought that arbejderne was staff? That's what I learned some lessons before. Why is it wrong?

0
Reply2 years ago

https://www.duolingo.com/meira_lisette

I believe you're thinking of 'personalet', which was in the previous lesson. Not sure as to how to know when to use which one, as I'm pretty beginner as well, but I tend to remember it as the difference between 'personnel' and 'workers'. One is hired, or employed, whereas the other one just works.

5
Reply2 years ago

https://www.duolingo.com/Freddy824904

Stupid me... using the employees......

0
Reply1 year ago

https://www.duolingo.com/geo_torno9

...but they went on strike anyway. {It was a cotton farm w/ underpaid workers (͡ ° ͜ʖ ͡ °)}

0
Reply7 months ago

https://www.duolingo.com/harriettso

why aren't workers the same as workmen

0
Reply6 months ago

https://www.duolingo.com/Dim-ond-dysgwr

Because all workmen are workers, but not all workers are men -- a great many of them are women!

2
Reply6 months ago

https://www.duolingo.com/jim_jam_
jim_jam_
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Tfw capitalism

-2
Reply1 year ago

https://www.duolingo.com/aphdelani

(͡ ° ͜ʖ ͡ °)

-8
Reply3 years ago