"Es algo que yo jamás habría elegido, pero gracias."

Traduction :C'est quelque chose que, moi, je n'aurais jamais choisi, mais merci.

October 9, 2014

3 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Bekajot= c'est un cours d'espagnol pour les francophones, merci de parler l'une de ces deux langues où tu ne seras pas compris par tout le monde ou au moins, traduis tes messages.

March 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dadmax67

"cependant merci" c'est du Français, ici "mais merci" ça sonne mal, on n'utilise jamais ou presque cette tournure. DL devrait apprendre le vrai Français!!

October 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DiazJulien

Si, c'est utilisé relativement souvent, et c'est correct.

October 26, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.