"Die Eltern bezahlen den Liter."

Traducción:Los padres pagan el litro.

October 9, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Josephk50

No le encuentro sentido a la frase en castellano.

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/jdmanriquef

El litro de aguardiente x ejemplo, yo si le encuentro bastante sentido :P

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/FVraie

El problema es que una frase fuera de contexto en muchas ocasiones es incomprensible.

Supongo que podría ser el litro de gasolina/aceite/vino/etc. que previamente se haya mencionado.

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/TomasEH

¿Los padres pagan el litro? No lo acabo de entender..

April 17, 2015

https://www.duolingo.com/greenbird27

Nos falta el contexto

April 20, 2015

https://www.duolingo.com/FVraie

Exacto.

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/JUANFIGUEROA0

Por que es den y no dem?

April 22, 2015

https://www.duolingo.com/eloplop2

Porque den Liter está en acusativo.

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/JUANFIGUEROA0

gracias Esther

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/JRF030901

¿a qué se refiere con "Los padres pagan el litro"?

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/DaviSmitti

´´Bién hecho, litro--aquí está su pago.´´ (pués, es lo que yo veo--es decir, pura locura.)

August 9, 2016

https://www.duolingo.com/LucaGuadal2

No tiene sentido la frase sin contexto.

February 1, 2017
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.