1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The fruit has many benefits."

"The fruit has many benefits."

Traducción:La fruta tiene muchos beneficios.

June 14, 2013

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ferlopez14

Many.....Contable? Much....No contable?


https://www.duolingo.com/profile/sintaxerror

Sí, lo mismo con too many y too much.


https://www.duolingo.com/profile/YOLIMADELROCIO

Por qué con many, si many es con contables y fruit es incontable?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Hola.

Aquí many no va con fruit sino con benefits que sí es contable.

Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/YOLIMADELROCIO

Mil gracias... es algo un poco complejo para mi esto de contables e incontables. Gracias por tu explicación..


https://www.duolingo.com/profile/YOLIMADELROCIO

Tienes toda la razón, estoy seleccionando mal el sustantivo... un abrazo y gracias por tu aclaración


https://www.duolingo.com/profile/ivanMontoy15

Las frutas son objetos contables y los beneficios tambien son contables


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Fruit es un sustantivo complicado en inglés, puede actuar como contable o como incontable. Cuando se refiere a fruta en general, como es en este caso, es incontable.

Hay sustantivos que son contables en español pero que no lo son en inglés como, por ejemplo, el pan, que se cuentan mediante unidades especiales: a piece of bread, two loafs of bread, three slices of bread...

http://menuaingles.blogspot.com.es/2007/12/contable-e-incontables-fruit.html?m=1


https://www.duolingo.com/profile/fredytrejos

la fruta tiene varios beneficios


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Many es muchos, para que fuese varios debería poner several


https://www.duolingo.com/profile/jueves19

¿Y por qué hay que poner "the" si hablamos de la fruta en general? Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Efectivamente si hablamos de la fruta en general sobra el "the". Al añadir el artículo determinado, se entiende que se está hablando de una fruta en concreto que destaca por sus propiedades.


https://www.duolingo.com/profile/leyvaproenza

puse múltiples y esta mal ❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/FernandoRo783295

Me parece que la expresión en singular ("La fruta") no funciona como una generalización para todas las frutas.

La solución debería decir "Las frutas tienen muchos beneficios".


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV
  1. teniendo en cuenta que se habla de la fruta en general, deberia decir la frase: fruit has many benefits.....>>>>
  2. me parece diferente el concepto de muchos y varios......muchos da a entender bastantes, en cambio varios , aunque signifique mas de uno, es un concepto que implica para mi( como menor cantidad que ..que el anterior)....son diferencias a veces dificiles de captar.....>>> Asi como entre bastante y demasiado cuando ponen too pretty a veces admite bastante bonita, otras rechaza este significado y para el traductor es demasiado.....>>>>>......siendo para mi demasiado y bastante.............. .similares.....>>>.....pero no me desanimo...con el tiempo vamos aprendiendo estas sutilizas del ingles...

https://www.duolingo.com/profile/jmunozacos

Tiene falla... Many puede ser traducido como algunos


https://www.duolingo.com/profile/XavierVarg6

¿"Tienes muchos errores" , se escucha igual a "tienes algunos errores"?


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAnge290844

Y porqué no acepta:numerosos beneficios?


https://www.duolingo.com/profile/mcriscros

varios o muchos creo que es valido


https://www.duolingo.com/profile/Emiliano970861

No le entiendo la pronunciación a la voz femenina.


https://www.duolingo.com/profile/YOLIMADELROCIO

Por qué con many, si many es con contables y fruit es incontable?


https://www.duolingo.com/profile/PatoRV

cuando dice "many damages" da por válido "varios daños" y cuando dice "many benefits" da por válido "muchos beneficios". "muchos daños" y "varios beneficios" los da incorrectos; no entiendo por qué?


https://www.duolingo.com/profile/poskardono

El fruto o la fruta es lo mismo.... por favor acepten los dos


https://www.duolingo.com/profile/olga.p.rey

fruit: fruta(s)?


https://www.duolingo.com/profile/Lasteniaca7

A mi me la puso errada porque le agregue la S a fruit con S o sin S se refiere a toda clase de fruta.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Cuando se pone 'fruits', se habla de varias frutas específicas. Igualmente cuando se pone 'the fruit', habla de una fruta específica. Si se omite 'the', se habla de las frutas en general.


https://www.duolingo.com/profile/Lasteniaca7

Vale mas LA fruta es beneficiosa.


https://www.duolingo.com/profile/EdgarLpez532327

Pienso que el uso del many es aceptable, al igual que cuando se dice, "many people is happy" Estoy aprendiendo el idioma, y me han dicho, que el adjetivo much, se usa en cuestiones de valoración, costo o precio de algo.... como quiera que sea, me resulta interesante, para mi proceso de aprendizaje. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No se puede decir 'Many people is happy' porque se usa 'many' con un sustantivo plural y la palabra 'people' es plural, que necesita verbo plural: 'Many people are happy.'

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.