https://www.duolingo.com/sofocle

L'argomento di oggi è: sai svelare l'arcano?

sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Conoscendo "discretamente" solo un lingua straniera, com'è possibile raggiungere il 25° livello in sei/otto/dieci...lingue diverse? Regalo cinque "lingot" al primo che risponde correttamente spiegando il mistero.

4 anni fa

56 commenti


https://www.duolingo.com/SimonaSe

Io sono iscritta a Duolingo da meno di un mese, perciò non so se la mia risposta potrà essere corretta, perchè non ho ancora capito il meccanismo di avanzamento di livello, però ho notato che basta fare una semplice correzione di cose "inutili" (tipo uno spazio dimenticato, una maiuscola al posto di una minuscola...)per acquisire XP. Anche a me è capitato di correggere piccole cose (un utente aveva scritto "un organizzazione" senza l'apostrofo, allora ho messo l'apostrofo e ho aggiunto nel commento che "organizzazione" è sostantivo femminile), ma lo faccio per amore della grammatica italiana, non certo per avanzare di livello! Mentre, come ho detto prima, probabilmente qualcuno si diverte a correggere solo per guadagnare punti, anche se non ne capisco la ragione. Io ho deciso di iscrivermi a Duolingo per rispolverare il mio inglese e non mi importa se sono al primo, al decimo o all'ultimo livello, voglio semplicemente imparare, ma evidentemente a qualcuno piace essere il "primo in classifica" anche se questa posizione è stata conquistata con metodi poco chiari!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DeborahMin
DeborahMin
  • 22
  • 17
  • 15
  • 5

Concordo in pieno con te. E' una questione anche di gratificazione e accrescimento personale. A cose serve raggiungere alti livelli e continuare ad avere una scarsa conoscenza della lingua che stai studiando? Ci sono anche modi migliori per impiegare il proprio tempo....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Troppo giusto!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Le correzioni "cosiddette inutili" non portano molto lontano! Ho visto fare 10.000 punti in pochissimo tempo, ma bada bene, non nella lingua che più conosciamo (oltre la lingua madre), ma in un'altra. Tanto per fare un esempio prendiamo il giapponese, c'è qualcuno che riesce a salire (se il corso fosse disponibile) conoscendo solo poche parole. Però la tua risposta mi è piaciuta e ti regalo un lingot. Ciao!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/danko82

ma alla fine è stato svelato l'arcano?E' possibile fare punteggi alti solo traducendo giusto? Cmq il mio scopo è finire l'albero e prendere la certificazione.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

No, l'arcano non è svelato perché si trova ancora nel'incubatrice per qualche giorno; poi vi racconterò come la penso io. Sì hai ragione, i punteggi alti si possono fare solo con le traduzioni! Però, come fai a far salire il punteggio nella lingua che non conosci? Ho fatto l'esempio del giapponese, quindi in questo caso, di quali traduzioni parli? Eppure, secondo me, qualcuno ci riesce! Tuttavia la tua domanda mi è piaciuta e quindi ti regalo volentieri un lingot. Ciao!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

A partire da oggi,(11.10.2014) chi risponde alla domanda: "Sai svelare l'arcano?", nel modo più vicino a quella che è la mia teoria, guadagna 10 (dieci) lingot. Good job! See you soon!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/danko82

Ma direi che visto che oltre alla traduzioni e fare l'albero punti non se ne possono accumulare, l'arcano è svelato. I punti in poco tempo si possono raggiungere facendo traduzioni farlocche.. Magari caricando propri file di cui abbiamo già la traduzione. Oppure basta cercare su internet pezzi già tradotti. Li carico e li traduco. Potrebbe funzionare così?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Danko82 sei vicino alla soluzione, ma secondo me non è ancora così. Sto facendo delle prove e fra breve darò la soluzione (speriamo che sia quella giusta, altrimenti mi arrenderò). Ma secondo te, come si fa a fare delle traduzioni su una lingua che, come ho detto, si conoscono pochissime parole? Se poi cominci l'albero, c'è il rischio di rimanere sempre al primo ramo! Le traduzioni, poi, sono proprio arabo, se non conosci la lingua! E' da escludere caricare i propri file di cui abbiamo già la traduzione. E' una cosa troppo semplice e non ci pensa nessuno (tranne il furbetto di turno). Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FilippoMartini

Ciao Sofocle. Io non conoscevo l'Inglese prima di Duo. In sette mesi riesco a capire e a parlare con i clienti. Studio mediamente un'ora al giorno e sto aspettando di arrivare al 25th livello per iniziare con lo spagnolo. Il mistero svelato sta nella possibilitá di avere tempo a disposizione, secondo me. Potrei aggiungere che scrivo ogni frase su un quadernone (sono a 27.819). Dunque se hai abbastanza tempo libero, non é impossibile raggiungere il 25th livello in diversi idiomi contemporaneamente. Inoltre conosco persone di doppia madrelingua (papá inglese e mamma italiana che vivono in Spagna) i quali godono certo di una marcia in piú... Quanto ai Lingot ti ringrazio, ma preferisco una bevuta insieme se la Vita ci riserverá un incontro. Buon Lavoro. Emanuel

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FilippoMartini

Ciao Sofocle, ho letto adesso gli altri commenti alla tua sfida, dopo avere postato la mia risposta. Da perfetto ingenuo, non ho mai pensato a scorciatoie. Tanto vale che giocate a Pac-Man. Non mi interessa un trucco, io seguo Duo per apprendere un idioma. In ogni caso Buon Lavoro. Io di lingotti ne ho "solo" 1454, ma sono tutti miei. E se li regalo hanno un valore serio. Ciao

3 anni fa

https://www.duolingo.com/CarmenAuletta

Bravo! Stavo quasi chiudendo questa pagina perché mi ero sinceramente stufata di leggere delle varie furberie per raggiungere alti punteggi. Poi ho letto il tuo commento e mi hai dato uno sprizzo di gioia! Anche io mi chiedo a cosa serve fare i furbi? Il danno lo facciamo solo a noi stessi. Lo scopo è di imparare nuove lingue o avere punteggi alti che servono solo al gioco? Perché se si tratta di giocare, come hai detto tu, allora giochiamo a Pac-Man che sarà decisamente meglio!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/DeborahMin
DeborahMin
  • 22
  • 17
  • 15
  • 5

.... perchè ricopi tutto in google traduttore!!! Oppure perchè cambi una virgola nella traduzione degli altri, così ti prendi il punto anche tu!!! :-P

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Non penso che sia così, perché, forse, ci vorrebbero troppi anni. Grazie per aver risposto, ti regalo in lingot, ciao.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/KalimeroBlues

Secondo me pochi mesi.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Hi there KalimeroBlues! How are you today? Well? I hope so! It's a pleasure to read your answer!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/adeliom
adeliom
  • 25
  • 2
  • 1468

Ti regalo io 10 lingot se mi dici che senso ha raggiungere il 25° livello in sei/otto/dieci lingue diverse e conoscerne "discretamente" solo una!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Non ho detto di essere io. Tuttavia penso che la cosa sia fattibile. In quanto ai 10 lingot non saprei proprio dove metterli visto che ne ho oltre 2046 e, anche se non l'hai notato, ne ho regalati molti. A due corsiste ho regalato 21 lingot e quando me ne hanno chiesti altri, ho risposto che bisognava ottenerli in modo meno facile, magari rispondendo a qualche indovinello. Oltre a studiare quattro ore al giorno con Duolingo cerco anche di entrare in qualche discussione (amichevole s'intende). Per la cronaca sono stato otto volte in Germania, sei mesi in Francia , ho fatto quattro volte le ferie a Luton e Londra e ho studiato lingue anche e soprattutto alla superiori. Ho lavorato con gli stranieri sin da giovane e lo faccio ancora oggi. Per rispondere alla tua domanda ti dico che hai ragione: non ha nessun senso! Ciao.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DeborahMin
DeborahMin
  • 22
  • 17
  • 15
  • 5

Wow Sofocle! Complimenti! Sei troppo forte!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Thank you, that is very kind of you! see you later! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/adeliom
adeliom
  • 25
  • 2
  • 1468

ma io non ho nemmeno lontanamente pensato che la cosa fosse rivolta a te... :0

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Thank you for your answer! Ho solo il presentimento che ci sia un/a furbetto, e non la certezza ed è per questo che ho chiesto aiuto per risolvere il mistero. In tanti è più facile ad avvicinarsi ad una probabile soluzione dell'arcano (quante le teste, tante le idee!). Comunque, fra qualche giorno, dirò come (probabilmente) potrebbe essere possibile arrivare a tanti livelli (25i) pur avendo poco merito. Rimango, tuttavia, nella convinzione che la maggior parte dei corsisti è brava, favolosa e meritevole, però, forse, qualcuno ha trovato una scappatoia. Sarei molto contento di sbagliarmi e, sinceramente, non mi ricordo neppure il nome del corsista che mi ha fatto venire questo dubbio. Però spero che non si faccia avanti facendo delle scuse, anche perché "excusatio non petita, accusatio manifesta". Lui è, e sarà sempre un anonymous. Non ti nascondo che sarebbe bello che proprio lui/lei ci dicesse dov'è il trucco! Ciao adeliom e ciao anche a te "anomymous"! See you later (I hope!). Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

Sappi che ti ho appena messo nei miei esempi da seguire

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Speriamo bene!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/KalimeroBlues

Secondo me non è poi così difficile se uno se lo pone come obiettivo: basta puntare sulle traduzioni. Per prima cosa rendono molto in termini di punteggio soprattutto man mano che il livello di traduttore sale e quindi con sempre minore lavoro si ottiene molto. Per seconda cosa, basta concentrarsi sulla traduzione di titoli, titoletti, didascalie... roba semplice insomma su cui si azzecca più o meno sempre e comunque dei punti positivi arrivano.... Se poi ci aggiungi le piccole correzioni a zero costo come piccola la punteggiatura ecc (magari anche sbagliandola apposta ma salendo comunque sul carro del punteggio per quella frase.. ma qui sono proprio cattivo)

Concordo con te sul fatto che il meccanismo dei livelli di Duolingo è più impostato sul modello dichiarato di gratificazione dello studente basato sul meccanismo del gioco piuttosto che sul fornire una valutazione seria. Personalmente comunque la cosa non mi preoccupa, visto che non mi interessa essere "il più meglio" :-) nei record punteggi.

Dimenticavo: puoi sempre praticamente copiare e incollare le traduzioni dei DuoBot: si diventa traduttori anche dei più oscuri idiomi così :-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Concordo in pieno sul primo punto! Anche il secondo punto è abbastanza vero! Sulle piccole "correzioni inutili" sei cattivello; ma questo tu già lo sai! Sul fatto di "copia e incolla"...spero che non lo faccia nessuno! Ma c'è ancora qualcosa che ti sfugge su come si può schizzare in alto in livelli dove non hai esperienza...Una mente come la tua può dare di più. Prova ancora perché, come diceva Machiaverlli: bisogna trarre il cervello di (dalla) muffa! Quindi, poche storie, pensa ancora a qualcos'altro... If you want! Con simpatia ti saluto!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiorgioGM
GiorgioGM
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 2

Non so se Sofocle si rifersica a quello, ma un trucco facile facile, che non sono certo funzioni con il giapponese (non posso averne la prova) ma sicuramente funziona con lingue molto ostiche (e che non è affatto necessario conoscere), è quello di revisionare le tabelle numeriche (ad esempio i gol in carriera di un calciatore, o similari); un tabella da 200 numeri si revisiona in 5 minuti scarsi e, a seconda del livello, può dare fino 1000 XP (quindi, come dice Sofocle, una volta giunti al livello traduttore 4, si può salire di 10.000 XP in tempi brevissimi). Per questo motivo io, in generale, non credo molto al livello come indicatore affidabile di conoscenza di una lingua...il "livello traduttore" è sicuramente un indicatore più efficace anche se, in realtà, l'unico indicatore efficace è "vedere" -e/o, magari, interagire, con il traduttore stesso all'opera. PS: onde fugare eventuali dubbi, dichiaro a priori di avere più volte commesso l'odioso "crimine"...;-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Hi there GiorgioGM, devo dire che sei sulla soluzione! E' tutto vero ciò che hai scritto! Tuttavia, secondo me, c'è ancora una piccola variazione per completare il mistero. La sto provando con la lingua Olandese (della quale non conosco neppure una parola), ma non ci sono ancora riuscito per mancanza di tempo. Visto che sei stato il più vicino alla soluzione, voglio provare a fare un piccolo ragionamento, anche e soprattutto, per vedere se altri sono dello stesso parere. Scelgo l'olandese e, aiutandomi con i suggerimenti, arrivo facilmente al quinto livello (in realtà sarebbe utile arrivare almeno al decimo); poi vado nella lista campioni e scelgo un corsista che traduce una lingua che conosco e, oltre a fare punti in tutti i modi consentiti (ben vengano anche le tabelle e le conferme quando pensi di poterle confermare), fai tutte le traduzioni possibili. Ora se io conosco bene (o benino) l'inglese, farò le traduzioni in inglese, però (e qui, forse, sta il trucco) rimango sulla lingua olandese e di là non mi schiodo fino a quando non sono entrato in più campi da tradurre. Anzi a questo proposito posso tradurre in francese, inglese, tedesco, italiano, e nota bene tutti questi XP vanno a finire nei livelli della lingua Olandese. Potrei trovarmi così in un alto livello di Olandese senza per questo conoscere più di 30 parole! Cosa ne pensi? Ti ripeto questo sistema lo sto ancora provando, quindi è da confermare! Sono perfettamente d'accordo con te sugli indicatori di livello e tutto il resto! Thank you for you answer! See you soon! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiorgioGM
GiorgioGM
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 2

Il ragionamento è veramente machiavellico, potrebbe funzionare ma, a freddo, non ci giurerei....se riesco, ci provo e poi ti saprò dire (anche se penso ci arriverai prima da solo) ...Ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Thank you for your help! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Machiavelli diceva che bisogna trarre il cervello dalla muffa: io ne ho poco, però ci provo! See you soon! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

Riprendo l'esempio di KalimeroBlues e aggiungo ancnhe il fatto dei multi account, io posso possedere anche tot account, passare un po di tempo, e mettere tanti mi piaci quanti ne puo seguire una frase tradotta, prima che la frase venga tolta, cosi prendi il massimo da una frase e ti porti avanti.

altra ipotesi invece è: fare traduzuioni che sono frasi belle lunghe, che ti danno una bella sommetta di exp, oppure fare i ripassi a tempo, ci sono tot domande, e impieghi meno tempo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/KalimeroBlues

Puntare su frasi belle lunghe è perdente: sono diffcili e per giunta c'è un massimo au punti che si possono prendere con una frase (leggi bene le regole). Il multi account invece lo vedo un sistema efficacissimo (se domami mi trovate a livello di traduzione 200 vi autorizzo ad avere dei dubbi :-) )

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

E in effetti quella delle frasi lunghe non me lo ricordavo, ma mi ricordavo che non c'èra nulla contro i multi-account XD

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

No, non avrò dubbi. Tuttavia dubito che tu abbia letto la risposta data a GiorgioGM .

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Giusto! E cosa ne dici del ragionamento fatto con GiorgioGM?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

In alcuni casi è giusto pensare che si può revisionare un testo, andando veloci, ma non so se a voi vi è mai capitato, duolingo ti dice ad una certa, che stai andando troppo veloce, forse il ftto che è in beta, può non esserci questo tot di tempo, provate a revisionare un testo senza nemmeno leggerlo, e guardache vi dice, comunque anche il ragionamento di GiorgioGm non è da scartare, è fattibile, ma non sapremo se funziona fino a quando qulcuno non ci prova, a meno che XD duolingo non da punti extra perché loro partono da una scrittura diversa XD

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

E' vero! Revisionando un testo, anche se la risposta è scontata, bisogna andare piano e leggerla bene, altrimenti arriva la segnalazione duolingo. Ad esempio quando trovo degli errori semplici o li lascio stare e confermo, oppure salto alla traduzione successiva. Raramente correggo, tranne se è un errore grande dovuto magari ad una distrazione. Mentre se per DUO vai troppo veloce, vieni avvisato e, forse, anche fermato. Il fatto, poi, di riuscire a revisionare 200 numeri in 5 minuti, bisognerebbe provarlo; Invece scrivere una tabella di 200 numeri o date ci vuole parecchio tempo. Prendi solo un punto per ogni risposta data e 5 punti per una confermata.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiorgioGM
GiorgioGM
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 2

Per amor di precisione, io ho parlato di revisionare (non di scrivere) le tabelle proprio perchè, a partire dal livello traduttore 4, c'è una sproporzione enorme (e, appunto, vulnerabile a facili trucchetti), fra il punteggio della revisione e quello della traduzione.

Sul fatto, poi, di poter revisionare 200 numeri in 5 minuti (espressione generica, magari i minuti sono 6 o 7, ma certo non di più), è tecnicamente fattibilissimo: è vero che DUO impedisce/blocca traduzioni troppo affrettate ma la misura di questa "fretta" è legata alla lunghezza delle frasi da tradurre e DUO ha abbastanza buon senso da capire che 1 secondo (o mezzo secondo, forse) è più che sufficiente per confermare che la traduzione di "1" in Olandese è "1" in Italiano (o Spagnolo, o Turco, etc.). L'unico vero (si fa per dire) ostacolo residuo è l'esigenza di raggiungere il livello 2 traduttore (perchè a livello 1 con la revisione non si prendono punti) e poi il 4, ma da lì in poi è tutta discesa...

PS: forse non avete letto attentamente la mia "auto-denuncia" precedente, ma io l'ho fatto (occasionalmente e su tabelle da non più di 50-70 numeri), quindi vi posso confermare (è provato, seppure nell'ambito di una lingua che veramente conosco) che si può fare...poi, il punto è se lo si VOGLIA fare (ma questo non mi pare l'oggetto della discussione)

riciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Thank you for you clarification! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Mariantoniettav
Mariantoniettav
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 5
  • 3
  • 2

Salve ragazzi, ho letto le vostre varie argomentazioni, e più che svelare un arcano, mi sembra che stiate cercando di trovare l'autore di un delitto! Mi potete dire però a che cosa potrebbe essere finalizzata questa ricerca spasmodica di punteggi stratosferici o di elevati livelli? C'è forse un premio per il più furbo del West?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Hi there Mariantoniettav, how are you this evening? Well? I hope so! Noi stiamo passando il tempo! Tuttavia, se tu sei una matematica, anziché una linguista, potremo chiederti se sai quante cifre decimali sono state scoperte (indicativamente quanti milioni) dietro la virgola del Pgreco, (3,14........) e come memorizzare almeno 10 di quelle cifre decimali e non dimenticarle più. Il premio era solo di 10 lingotti, ma visto che non sei entrata in argomento, regalaci qualche lingot...if you want. Se invece vuoi 5 lingot da regalare a qualcuno (perché, come me, ne avrai oltre 2000) rispondi alla summenzionata domanda sul Pgreco!. When I was a child I use to say...ti faccio amica! Ci teniamo alla tua compagnia! Dai, resta con noi! Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Mariantoniettav
Mariantoniettav
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 5
  • 3
  • 2

Non so come hai indovinato, Sofocle, ma il mio lavoro ha proprio a che fare con la matematica, perciò darti la risposta per me sarebbe troppo facile. Ti dico solo che nei calcoli è sufficiente usare un'approssimazione alla terza o quarta cifra decimale e che, per ricordarne molte di più, di solito si usano delle filastrocche, che ognuno può divertirsi a "creare" in cui il numero di lettere di ciascuna parola corrisponde ad una cifra ("Vai a Pisa a veder monumenti di vecchio marmo col treno..." potrebbe essere un esempio). Ti saluto e ti ringrazio per l'amicizia (che ricambio) e per la sfida. Se ti occorrono, posso regalarti quanti lingotti desideri purché non superino il numero che completa questa serie: 19 - 13 - 16 - 11 - 13 - 9 ...(è facile!).

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

10 ? ( scusa se rispondo, ma adoro queste cose :D )

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Bravo Null! Conosco molti giochi matematici (può darsi che questo rientri nelle successioni numeriche), chissà, forse pensandoci, un po' potrei anche trovare la soluzione, oppure la risolvo subito se me la spieghi tu. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

L'avevo capito! Mentre io non sono bravo in matematica, anche perché alle superiori ho studiato solo quella finanziaria. Poi, mi sono divertito a leggere qualcosa, come ad esempio che i numeri decimali del Pigreco sono infiniti e, nel 1999, sono arrivati a 206 milioni di cifre dopo la virgola. Io non faccio calcoli approssimativi sulle cifre decimali, le imparo a memoria e mi va bene così (3,14159265358979...). Sul sistema della memorizzazione ho studiato parecchio. La filastrocca è solo uno dei modi per ricordare. Per quanto riguarda la serie finale dei tuoi numeri dovrei pensarci un po' per trovare la soluzione (meno male che ci ha pensato Null: bravo!) D'altronde tutto è facile, anche la Scorciatoia di Gaus, le griglie magiche., il Gioco di Diffy, battere la calcolatrice con dei calcoli veloci, ripeto tutto è facile (come hai scritto tu)...basta saperlo! Voglio solo precisare che non ho mai detto di essere un matematico. Ho fatto solo una domanda per tastare il terreno, nulla di più, anzi, in questo caso "Ubi maior miror cessat", non intendo assolutamente entrare in un campo complicato (per me, anche se mi piace) come la matematica. Forse non hai letto bene la storia dei lingotti, a me non servono assolutamente, sia perché ne ho 2047 e sia perché li regalo in continuazione (a me non sono costati nessuna fatica). Grazie per la tua risposta, mi ha fatto molto piacere leggerti e ti invio il saluto a me più caro, usato dagli antichi latini all'inizio delle loro lettere: "Si vàles béne est, égo vàleo." Vale! (tradurlo, per me, sarebbe troppo facile...pensaci tu!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Mariantoniettav
Mariantoniettav
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 5
  • 3
  • 2

Grazie di nuovo Sofocle, 'etiam ego valeo si bene vales'. L'amicizia mi era già stata accordata da te in passato, ma ritengo un onore che tu me l'abbia concessa di nuovo. Per quanto riguarda il quesito finale, si tratta di una serie numerica nella quale i numeri sono legati in maniera alternata (si sale e si scende...)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/_Null_

In effetti a primo acchitto non ho trovato risposta, bene o male rispondo dopo un paio di secondi, quello che mi aveva un attimo confuso era la ripetizione del 3, e ho pensato che dietro ci fosse una sequenza di operazioni sotto base logica ripetuta =/ ( non ho indovinato T.T (XD ))

Per Sofocle: sto cavolo, non sono mica argomenti che leggono tutti O.o complimenti!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1392

È possibile.Tanti anni fa ho ascoltato un ungherese che parlava sette lingue perfettamente.Io potevo giudicare il suo accento e la sua scioltezza nell'uso dello spagnolo, italiano ,tedesco,ed inglese. Ognuna di queste quattro lingue sembravano la sua lingua madre, delle altre non ero in grado di rendermene conto ma lui affermava di usare anche le altre senza problemi e con pronuncia perfetta. Parlava come se fosse nato e cresciuto in Spagna ,in Italia ,in Germania ed in Inghilterra. Ero rimasta attonita. Dopo, durante la mia vita mi sono resa conto che c'erano tanti altri con la stessa capacità. Perché non noi? ...Boh... Si nasce con certi talenti,se poi si coltivano anche, qualche risultato si ottiene. Non mi servono i lingotti. Grazie comunque.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Intanto voglio dirti ciao e ringraziarti per la risposta. Per quanto riguarda ciò che hai scritto, penso che tu abbia ragione! Il mondo è pieno di grandi menti in tutti i campi, anche in quello linguistico. Personalmente non ho risolto l'arcano, quindi, da oggi, chiudo questo discorso e continuo a studiare le lingue con Duolingo, con altri e da solo. Certo, forse non riuscirò ad impararne sette perfettamente come la persona ungherese ascoltata da te, anche perché ho già troppi anni sulle spalle e molti interessi da soddisfare, però non mi lamento! Credo che la cosa difficile non sia studiare una lingua straniera, ma impararla come una seconda lingua madre. Anche a me non servono "altri lingotti"! Grazie! Comunque è stato un piacere leggerti!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Secondo me, l'arcano è svelato! Ho provato con la lingua Dutch, sono arrivato senza troppa fatica al 6° livello, ma non sono riuscito a bruciare le tappe. Poi sono andato sulla lingua francese dove mi trovavo al 24° livello; ho tradotto dall'inglese, pur rimanendo nei livelli di francese, e...senti, senti,...dopo aver fatto (nello stesso giorno) oltre duemila punti, sono passato miracolosamente e, in francese, al 25° livello. Non ho altri dubbi: chiunque può riuscirci! Grazie a tutti!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1392

Sono"astonished " un fenomeno ! se non è fantasìa. Rivelaci :per quante ore giochi o lavori con DUO...? Io mi diverto parecchio, mi arrabbio , protesto, e scrivo sciocchezze, e mi va bene così .Saluti, auguri e tanti XP.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Lavoro con DUO almeno tre ore al giorno e, qualche volta anche sei o sette. Tuttavia più studio e più mi accorgo di non sapere e...la voglia non passa. Per quando riguarda "scrivere sciocchezze" sono un maestro e non sto dietro a nessuno! Non sono interessato a passare avanti a qualcuno o fare tanti XP; mi basta ripassare e, qualche volta, studiare delle lingue dove trovo delle difficoltà, come il cinese, l'arabo, l'olandese, il latino. Sono anni che mi godo la, meritata, pensione e il tempo a mia disposizione lo divido tra la famiglia, le manutenzioni domestiche, lo studio, la lettura, la palestra e qualche lavoro saltuario ed occasionale. Quando sarà il momento di presentarmi a qualcuno, speriamo il più tardi possibile, vorrò essere preparato in diverse lingue (latino compreso) perché se devo dare delle spiegazioni, è bene che mi capiscano. Thank you for you answer and for your wish, it's very kind of you! See you on DUO! Bye!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

L'arcano non è più un mistero! Purtroppo oggi ho avuto la conferma. Venti ore fa ho scritto che sono arrivato, senza troppa fatica, al 6° livello Dutch, ma di non essere riuscito a bruciare le tappe...oggi sono schizzato all'8° livello senza merito. Questa mattina, dopo aver risposto ad alcune domande fattemi da 39oretta, mi sono dilettato nel tradurre alcune frasi dall'inglese all'italiano. Non ho studiato nessuna lezione nuova di Olandese; ho soltanto fatto una ripetizione della lezione numero uno. In realtà ho superato solo la base 1 e la base 2 e, come per miracolo, sono salito all'8° livello. Questa è una dichiarazione ufficiale, quindi, se la Staff di DUO ritiene che (sebbene in buona fede) abbia fatto qualcosa di irregolare, è autorizzato ad azzerarmi tutte le progressioni nel vari livelli. Il mio modo di essere non contempla regalie di questo genere. Finché ero nel dubbio poteva anche andar bene; oggi non è più così e vi capirei se dovessi cominciare tutto dall'inizio: ho tanto di quel materiale cartaceo che potrei anche essere abbastanza veloce a ritornare, con merito, nei livelli alti. Grazie!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/innuendo1991

Non ho capito quale sia il senso di tutti questi stratagemmi,per raggiungere il 25 livello di una lingua, senza conoscerla realmente.Tutto il tempo sprecato per fare questi trucchetti non era meglio usarlo per imparare il piu possibile una sola lingua?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sofocle
sofocle
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 6

Ciao innuendo, questo è un argomento cominciato cinque mesi fa e terminato da quattro. Comunque sono d'accordo con te. Però, è passato tanto tempo da allora, e molti di noi hanno imparato altre diecimila parole nuove e altre duemila frasi, riuscendo anche a superare i 550.000XP. Don't worry, we can do it!

3 anni fa
Impara una lingua in soli 5 minuti al giorno. Gratis.

Impara una lingua in soli 5 minuti al giorno. Gratis.