"Leemos los periódicos."

Traducción:Wir lesen die Zeitungen.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/MaikClubs

¿No está correcto también decir "Wir lesen Zeitungen"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mmedina14
mmedina14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

"Wir lesen Zeitungen" es ''Leemos periódicos'' no ''Leemos LOS periódicos'', hay que estar un poco pendiente cuando dicen ''Un periódico'', ''Los periódicos'', ''El periódico'' , simplemente ''Periódico'' y cosas así, ahí esta la clave para conservar corazones jajajaj

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MaikClubs

En otro ejercicio de igual forma habían omitido el artículo en alemán, pero en español la respuesta correcta incluía el artículo, he ahí mi duda, a menos que ése ejercicio haya estado mal hecho.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mmedina14
mmedina14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Lo mas probable es que haya estado mal redactado, si. En duolingo son muy estrictos con los artículos (como debe ser en realidad), yo he perdido varios (muchos) corazones por eso también jajaja

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SantiagoUr17

Creo que es porque no especificas que periodicos ( LOS periodicos/ dieZeitungen) cuando dices periodicos es un termino general

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlexisdrIan

¿No está correcto decir Wir lesen der Zeitungen? ¿No? ¿Por qué?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/noooeeemiii

Xk son periodicos en plural. Y al pasar una palabra a plural cambia tambien el articulo a die. :)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

'die Zeitung' y 'die Zeitungen'(plural)

'der Hund' y 'die Hunde'(plural)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pa1975
pa1975
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11

¿En qué contexto se usa Tageblätter?

Hace 4 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.