https://www.duolingo.com/Ilvolover794

¿Cuando saludar formal e informal en Italiano?

Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343
Hace 4 años

15 comentarios


https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Se necesita saludar de manera formal cuando se habla con alguien que no se conoce o no se conoce bien o a quien se debe respecto (como personas mayores o muchas veces personas que trabajan en posiciones superiores a la tuya). Se usan los saludos formales tambien si se habla con profesionistas (médicos, abogados, etc).

Si estás hablando con personas que no conoces, pero que son muy joven o que son compañeros de tu mismo trabajo, no necesitas saludar formal. Hoy en día, los saludos formales tampoco se usan con familiares.

Saludos Formales

  • Buongiorno [L,D]
  • Buonasera [L,D]
  • Buona giornata [D]
  • Buona serata [D]
  • Buona notte [D]
  • Arrivederci [D]

Saludos Informales

  • Ciao [L,D]
  • Buona giornata [D]
  • Buona serata [D]
  • Buona notte [D]
  • Ci vediamo [D]
  • Ci sentiamo [D]

[L= llegada, D= despedida]

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SimoneStomeo
SimoneStomeo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19

Buona giornata, Buona serata, Buona nottata son saludos formales porque esta implicito 'a lei'(a usted). Tambien se puede decir Le auguro una buona giornata/serata/nottata. Buongiorno, buona sera, buona notte, notte son informales. Ciao es informal. Salve es como un ciao pero es formal. Arrivederci, Ci sentiamo, Ci vediamo, A più tardi, A dopo son tanto formales como informales. La saluto, Cordiali saluti, I miei saluti son saludos formales que se usan en las cartas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Yo uso "buona giornata" y "buona serata" con mis amigos también, es como decir "[ti auguro una] buona giornata/serata". Muchas veces, cuando me despido de mis amigos, digo cosas como "ciao ragazzi, ci vediamo, buona serata". No se si algo así te suene raro. Además, personalmente nunca he oído buona nottata, pero no escluyo que alguien pueda usarlo.

Aunque esté de acuerdo contigo sobre "salve", según muchos diccionarios, ese es un saludo informal; pero ahora acabo de encontrar esta pagina donde se dice que en pasado era más informal, pero se usa también en situaciones informales. Y eso me da mucho gusto porque a veces pensaba que era yo lo que usaba mal este saludo.

De todos modos, te agradezco mucho tu aporte.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SimoneStomeo
SimoneStomeo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19

Si tambien se pueden usar en manera informales pero son mas usados en manera formal porque la unica manera para decir Buonos dias formalmente es Le auguro buona giornata o Buona giornata a Lei. Tambien se usa pero poco Buondì.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

¡Vaya!, no lo sabía, muchas gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

Muchas gracias por la ayuda.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LauraConrique

Se saluda formalmente cuando se habla de personas mayores (señores (as)) o profesionistas. Saludar informalmente cuando se habla entre amigos, familia o colegas en el trabajo (personas a las que se les tiene mayor confianza).

De manera formal se saluda: -Buongiorno (sera, notte), come sta?/ come va? *Bene/ Abbastanza bene, Lei?/ e Lei? -Molto bene, grazie. / Non C'è male.

De manera informal: -Ciao, come stai?/tutto bene? *Benissimo, e tu? -Bene/ Così, così./ Sì, tutto a posto.

"Lei" se utiliza en el saludo formal. "Tu" se utiliza en el saludo informal.

espero que la información sea útil :)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

Me ha servido mucho gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

Una duda más, “Salve“ y “Buon pomeriggio“?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

"Buon pomeriggio" es formál, pero no se usa mucho, se usan más Buongiorno y Buonasera.

"Salve" creo que es informal (por lo meno, así dicen los diccionarios). En mi opinión, es algo que no es muy informal, pero no es tampoco muy formal. No se si tal vez hay diferencias regionales en esto. Generalmente, yo uso "salve" solo si estoy hablando con alguien con quien no se si hablar formal o informal, o si estoy hablando con alguien con quién tengo que ser formal, pero quiero ser un poquito mas informal. No se si esa es una manera correcta de usarlo, pero yo hago así.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

Grazie mille!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/asepulvedalc

Salve es una expresión más formal que ciao, se usa principalmente en el centro y norte de Italia, y muy rara vez en el Sur. Buon pomeriggio no se utiliza mucho aunque existe, me he dado cuenta de que de Roma a la Toscana al menos, hasta la comida usan el Buongiorno y después de comer comienzan a decir Buona será; el Buon pomeriggio no lo usa la gente común, quizá porque es una extensión de tiempo corta (aprox. de 2 a 5), yo solo lo he escuchado de profesores de la universidad. Buen día.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ilvolover794
Ilvolover794
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 12
  • 343

Gracias. ¿Eres Italiano?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/asepulvedalc

no pero vivo en Italia. Buen día.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/florpichardo1

mi maestro me dijo que Buon pomeriggio es para 1/2 día.

Hace 2 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.