A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Az irodalom kultúra."

Fordítás:Literature is culture.

3 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/MZs1977
MZs1977
  • 25
  • 447

Miért nem kell a the a literature elé?

3 éve

https://www.duolingo.com/hofferadi

én is the-vel írtam. szerintem hibás

3 éve

https://www.duolingo.com/GyrgyFnyes1
GyrgyFnyes1
  • 25
  • 22
  • 14
  • 1693

Össze vissza, A színházak nagyok-nál ragaszkodott a határozott névelőhöz itt mag az ellenkezője.

3 éve

https://www.duolingo.com/jokutine

Ugyanezt kérdezem én is

3 éve

https://www.duolingo.com/nebolah

Szóval angolban mikor általános igazságot jelentesz ki, mint pl.: pigs stink = a disznók büdösek, akkor nem kell a the. Ezzel csak az a baj, h egy korábbi kérdésben meg kérte, szóval ember legyen a talpán, aki tudja ezt követni, hogy mikor kéri és mikor nem a rendszer

3 éve

https://www.duolingo.com/MartonGeza

Válasz nem érkezik a tanulságos hozzászólásokra? Hát program-javítás??

3 éve

https://www.duolingo.com/Ofelsege

szerintem hibás a fordítás--ez mintha- irodalomkultúra-- lenne itt pedig-- az irodalom az kultúra-- játék a szavakkal

3 éve

https://www.duolingo.com/MbBT91

teljesen illogikus.

1 éve