1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "We drink wine with the lunch…

"We drink wine with the lunch."

Übersetzung:Mit dem Mittagessen trinken wir Wein.

October 10, 2014

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/4JuliLotion

Also das Mittagessen hatte ich ja noch nicht zu Gast!


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Ich habe es in meine Edit-Liste aufgenommen.


https://www.duolingo.com/profile/David166537

Taucht leider immer noch auf


https://www.duolingo.com/profile/quis_lib_duo

Stimmt, zum wäre besser. Hast du es gemeldet?


https://www.duolingo.com/profile/AngelikaSi7

Ich trinke wein zum mittagessen .Oder beim mittagessen,wäre richtig.Nicht mit dem mittagessen.


https://www.duolingo.com/profile/andersistbesser

wäre schlechtes deutsch!!! eindeutig zum Mittagessen!!!


https://www.duolingo.com/profile/leoknauf

Wir haben Wein zum Mittagessen getrunken wäre auch richtig


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Nein, der Satz steht im present tense.


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaK906566

Genau, dass ist wieder ein Satz von Duolingo mit Ausdrucksfehlern. Wir trinken Wein zum Mittagessen.


https://www.duolingo.com/profile/DieterPaff

Wer sagt den Satz so?


https://www.duolingo.com/profile/Ellen876648

Schlechtes deutsch.


https://www.duolingo.com/profile/DorisEisenegger

Kein Mensch sagt mit dem Mittagessen trinken wir Wein, sondern wir trinken zum Mittagessen Wein. Wie ich sehe, ist das schon vor etlichen Jahren gemeldet worden!!


https://www.duolingo.com/profile/HildeAvon

Rs heisst beim Mittagessen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.