"He told me about your performance."

Tradução:Ele me contou sobre sua performance.

June 14, 2013

48 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/marlesan

Por que não foi aceita a tradução "a sua performance"? qual a diferença em português entre "sua" e a "sua" ?

September 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jlpadilha

Legal que em alguns exercícios se você não incluir o artigo definido antes do pronome possessivo consideram errado, Está faltando critério!

March 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Leichs

Mas é necessário reportar, para que as próximas pessoas que fizerem o exercício tenham suas respostas validade. Talvez muita gente não saiba, o Duolingo é um curso feito praticamente pelos alunos, nós nos ajudamos, por isso esse espaço para conversarmos. Um ajuda ao outro.

July 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

Nem mais, acertar ou não ... e´APENAS uma questão de sorte. e preciso continuar a reportar SEMPRE que o dito artigo for recusado!

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/krissie.re

Mesmo problema pra mim, que ❤❤❤❤❤.

February 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bilyjoe

Importante ressaltar que ele não esta falando sobre a apresentação dele e sim de uma terceira pessoa. Se fosse dele seria ''his'' invés de your.

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alemaranca

Pse

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Enchaqueca

coisas de duolingo, deveria aceitar o "disse"

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KleberBarros

"Ele me disse sobre sua performance" não aceitou :/

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/am1016

"performance pode ser também apresentação

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/gabrielcaldeira1

acho q somente pra peça teatral

July 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marcbc1000

Voce esta certo mas eles sao um pouco limitados. Costuma eles mudarem depois. Me parece que e um computador que corrige isto.

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sergiocafruni

Não seria mais próprio "his performance" já que o autor da frase fala sobre si mesmo?

March 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

e se eu estiver conversando com vc sergiocafruni e ele tivesse me contado sobre a sua performance do ''sergiocafruni''. entendeu ? acho que a frase quis dizer isso : )

October 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sergiocafruni

Tb me parece válido... Abçs

October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/arthuroriga

por que nao foi aceito disse?

August 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LidiaFreitas1

Coloquei "ele me disse sobre sua performance". Mas aparece como correto falou. Não seria a mesma coisa?

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EduardoAnd676142

não aceitou em vez de seu o pronome na segunda pessoa: teu.

May 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EliMauroSaltori

Também considero estranho que não tenha aceitado "teu". Afinal, "he" é terceira pessoa e "your" é segunda. Não vi aqui nos comentários nenhuma explicação que me convencesse. Continuo sem entender porque é "seu". Deve ser uma dessas condições únicas que não podem ser atribuídas a condições gerais...

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/J.P.Bohrer

Por que a minha tradução foi considerada errada: "Ele me contou sobre TUA performance". Acho que essa tradução é ainda mais correta e mais precisa, ou não?

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Maribes

se a palavra também pode ser traduzida por "apresentação", não entendi porque errei

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/danielebordieri

Porque "performance"nesta frase nao pode ser traduzido como desenvolvimento?

January 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Eli_Goncalves

eu acho que deveria haver uma opção correta para o uso da preposição DE no lugar de DA ou DO, isso dá no mesmo em português e, principalmente porque o inglês não tem o artigo para "impor" esta contração. Na frase em questão, de ou da sua performance é a mesma coisa. Fica a sugestão para o corretor!!! Fico triste de perder meus corações para este detalhe sniff sniff

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GuiPrado

"teu desempenho" não rola?

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MAXFABIANO

Até porque idem aos outros comentários, o pronome possessivo feminino é facultativo o emprego da crase o que caracteriza o emprego ou não do artigo antecedendo, qualquer gramático sério explica o facultativo nesse caso.

September 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MayaRangel

Por que nao'' a sua performance'' alguem q sabe mais d q eu saberia dizer? ?:-) Na frase parece que a performance e d outra pessoa . REPORTO ou to errada ?

November 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Sempre reporte e venha discutir. Concordo contigo.

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MayaRangel

Reportando 20/11/14

November 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emerson.na3

A tradução de performance é desempenho. No Brasil temos a mania de dizer palavras em inglês pq "parece" que soa mais bonito. Mas aqui é curso do inglês então palavras como design, performance tem que ser traduzidas.

August 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Leichs

De fato a palavra performance é dicionarizada, como também design, de forma que é uma palavra que já pertence ao vocabulário português.

August 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ElaineRamp

Duolingo :Qual e a diferença ela estava lado dele,ao seu lado n fasenterior his nao siginifica ____seu

November 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Marushannita

Your = sua ou tua (S)

December 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mariavarga566330

Porque não pode ser? Ele contou-me sobre a sua apresentação.

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josefernan108

ele contou-me acerca do seu desempenho """deu errado""???. Aqui o Português também é pouco especifico pois este """seu""" pode ser o interlocutor ou a pessoa de quem seles falam

May 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marcbc1000

a tradução pelo que eu entendi até agora tem que ser o mais próximo possível do jeito que nós conversamos. Em geral nós não falamos Ele contou-me acerca. Nós usamos mais Ele me falou sobre seu desempenho.

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

«performance» aplica-se em diversos contextos, e assim sendo, pode ter diversas traduções, e quase sempre a frase que temos é muito pouca clara sobre o seu contexto

dai a errar é apenas um passo!

May 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RafaelPassarinho

1 letra?

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Annie3012

Coloquei "tua performance" que gramaticalmente é o correto, e não aceitou. Embora "sua performance" estaria certo no português coloquial, porque muita gente em vez de falar teu fala seu, mas gramaticalmente sua quer dizer "a dela" ou "a dele' isto é, é 3ª pessoa.

July 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/julianodiaz1976

não aceitou 'me disse' ao invés de 'me contou'

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Boina

"Ele me disse sobre a sua performance" por que não posso usar o "disse"?

August 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/everdeandrade

eu gostaria de saber qual a diferença de: ele me disse sobre sua performance.

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LailaGunner

Eu coloquei "ele me disse" e deu errado, alguém sabe por que?

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ThiagoVysk

Contou e disse não é a mesma coisa?

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnaPMGomes

não é aceito como tradução do told disse? apenas contou?

May 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rogeriosil430725

porque ''disse'' não pode?

December 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/cclima1948

ele me disse e ele me contou.....não são iguais?? me poupem

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Bilyjoe

Importante ressaltar que ele não esta falando sobre a apresentação dele e sim de uma terceira pessoa. Se fosse dele seria ''his'' invés de your.

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DocMarroig

Será que estou com problemas de audição? Não consigo escutar "told", mas sim, "tell".

January 1, 2019
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.