"Ichwerdemorgenmitdirreden."

Traducción:Yo hablaré contigo mañana.

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/Kromet
Kromet
  • 12
  • 11

En Argentina: "Mañana voy a hablar con vos."

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Uisoasun
Uisoasun
  • 25
  • 22
  • 19
  • 14

De nuevo he de ejercer mi derecho a protestar por la arbitraria y sin sentido que, demasiado a menudo, aplican a ciertas traducciones "Mañana hablaré contigo" es la respuesta que, inexplicablemente dan como errónea Ruego me saquen de (mi?)error

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 18
  • 1689

Su respuesta es acertada, por lo que debería reportarla para que sea modificado el supuesto error.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Uisoasun
Uisoasun
  • 25
  • 22
  • 19
  • 14

Agradezo su apoyo TorrentDuc. Después de haberlo escrito en este foro, a quién he de informar para que lo modifiquen?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

Ahora ya lo aceptan. (FEB/2016) Han tenido en cuenta lo que comentaste hace un año.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 18
  • 1689

Tendrías que reportarlo, cuando se abre el cuadro que dice reportar un problema, y alli lo explicas. Saludos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MAFB76
MAFB76
  • 22
  • 14
  • 13
  • 11
  • 9

Desgraciadamente los reportes no son demasiado efectivos. He reportado multitud de frases, y en muy pocos casos he conseguido que se corrijan.

Hay determinadas lecciones que son verdaderamente frustrantes, donde más que aprender otra lengua tenemos que dedicarnos a memorizar las frases que se dan por validas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 18
  • 1689

Sí, te entiendo, me suele pasar también. Ánimo y saludos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DeutschCDMX
DeutschCDMX
  • 16
  • 14
  • 11
  • 8
  • 2

Opino lo mismo, lo peor es que a veces la respuesta correcta se oye bastante extraña, acabo de reportar la oración porque yo también puse "mañana hablaré contigo", espero lo corrijan pronto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/novel1947.

dir (te ,a ti) desconociá que se utilizaba " os"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/novel1947.

Desconocía que se utilizaba por "dir "también - os- me gustaría ampliar este conocimiento

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SonnyPingelB

Charlar es REDEN y hablar es SPRECHEN. En otra oportunidad coloqué sprechen y me la rechazaron por charlar y ahora estamos al revéz. Acepté la primera corrección porque la encontré más correcta. Si hay tal desacuerdo podrían aceptar las dos, parecieran ser sinónimas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LucyvonSeg

Tuve una experiencia en un curso de alemán , aqui en Alemania...al referirme sobre lo que me había comentado una alumna, en ese momento utilice el verbo sprechen (hablar) y me corrigió con el verbo reden (decir)

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.