"What do you feel?"

Translation:Hvad føler du?

4 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/Torwhi
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6

Ehh..Just a thought. I understand why it would be 'føler' for this sentence, but my friend says no one would really say 'Hvad føler du?' And would rather say 'Hvad synes du?'

4 years ago

https://www.duolingo.com/MinervaCerridwen
  • 24
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 1129

I had interpreted this sentence as asking what you feel, like you could ask in a medical situation. "What is it you feel?" Then the answer could be pain, a strange tingling, ... No idea if this is correct, but it could explain the difference from "synes". With that word, I would translate the sentence as "what do you think?".

4 years ago

https://www.duolingo.com/Jnwulff

You a right. Ask with føler if you want to know about feelings and syntes if you want an opinion

3 years ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.