1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "The dress sets the stage."

"The dress sets the stage."

Terjemahan:Gaun itu menyempurnakan pentas itu.

October 10, 2014

3 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/LilinKecil

i dont think this is a good translation. 'sets the stage' is like to prepare for something

http://www.usingenglish.com/reference/idioms/set+the+stage.html

So maybe 'gaun itu mempersiapkan'


https://www.duolingo.com/profile/Tias-Laras

But 'gaun itu mempersiapkan' seems weird too.


https://www.duolingo.com/profile/Kripik_Pedas

Gaun tidak bisa mempersiapkan. Karena "Gaun" benda mati.

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai