1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Katten er under min skjorte."

"Katten er under min skjorte."

Translation:The cat is under my shirt.

October 11, 2014

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/heldura

Typical cat behavior. I bet the shirt was just washed, too.


https://www.duolingo.com/profile/WingedPanda

Why is the cat under your shirt, Duo?


https://www.duolingo.com/profile/rick_jones

its a funny sentence, but if they used kjole it would make a bit more sense


https://www.duolingo.com/profile/EdinK1

Fluffy fur and sharp claws, pleasant but painful.


https://www.duolingo.com/profile/JuliaPike1

I read it as skirt... Oops


https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLD72zzoZN

Yes, it is easy for English speakers to mix those two up. We are looking for the change from 'k' to 'h' while in Norwegian the change to look for is from 'ø' to 'o' with an additional 'e' at the end.

skirt = skjørt https://no.wikipedia.org/wiki/Kjole_og_skj%C3%B8rt

shirt = skjorte https://no.wikipedia.org/wiki/Skjorte


https://www.duolingo.com/profile/Carlsonnw22

Me too.... I was so confused....


https://www.duolingo.com/profile/AndrijAndrusiak

All possible "unders": girls under dogs and cats under shirts

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.