"I read for ninety minutes."

訳:私は90分間読みます。

4年前

4コメント


https://www.duolingo.com/panda20040731

90分間で×になった。

4年前

https://www.duolingo.com/EpbU2

「90分で読みます」では駄目でした。この表現の場合はどういうのですかね?

2年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1061

I read for … minutes. まではナントカ聞き取れたが…まだまだか…。

2年前

https://www.duolingo.com/qpep4

読むで×になった

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。