"¡Necesito adultos, no niños!"

Traducción:Ich brauche Erwachsene, keine Kinder!

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Casasduas
Casasduas
  • 14
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2

"ich brauche Erwachsene, nicht Kínder" porque no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DayanneAnd2

Debemos tener presente las formas de negacion y qué palabra usar para negar.

Nicht: para negar adjetivos, verbos, adverbios.

Kein: para negar sustantivos (al que acompaña y al que se antepone). Cabe resaltar que este se debe declinar segun el genero.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RICARDOJVT7

Pienso que la traducción al español podría ser "Necesito adultos, ningún niño"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DerMark_

Por que no keinen Kinder?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Einchufleiner

Porque Kinder es plural, por lo que tienes que declinar Keine para el plural

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pa1975
pa1975
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 14

En otras palabras, sería Ich brauche Erwachsene, keine Kinder, tal como la traducción lo expresa.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DayanneAnd2

"Keinen" esta declinado al acusativo masculino. Para el plural, es igual que para el femenino "keine"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AngelesHer18
AngelesHer18
  • 25
  • 20
  • 19
  • 18
  • 15
  • 5
  • 9

Entre las soluciones correctas de respuesta aparece;ich brauche Erwachsene ,nicht kinder ¿Por que si puede ir 'nicht "con un sustantivo y sin articulo determinado

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.