Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je dois être à la maison avant qu'il ne fasse nuit."

Traduction :Debo estar en casa antes de que sea de noche.

il y a 3 ans

3 commentaires


https://www.duolingo.com/triyanna

je ne comprends pas "entrar a casa" pour "être à la maison" et ne peut-on pas dire : antes que haga noche?????

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mumzylise

Ce n'est pas" (entrar) a casa", mais "estar en casa". Mais pour "antes que haga noche" je crois que ce serais plus logique, car il ne fallait pas traduire "avant que ce soit la nuit" mais "avant qu'il ne fasse nuit"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Gal335944

Anochezca devrait etre accepté.

il y a 6 mois