Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"Thành phố thì ở trung tâm của đất nước."

Dịch:The city is in the center of the country.

3 năm trước

6 Nhận xét


https://www.duolingo.com/PhanVanThanh

Tôi dịch là "the city is in the country's center" thì sao sai? Xin Duolingo giải thích. Đôi lúc tinh thần học tập bị mất hứng bởi những cái "sai" không phải tại mình.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/lehongtlx

Ccmnr

3 năm trước

https://www.duolingo.com/phan_van

tôi thấy cách ghi của bạn không phổ biến, thường thì người ta hay dùng với tên riêng như Tuan's house, Lan's car...hoặc danh từ đặc biệt như mother's dress, dad's hat...

3 năm trước

https://www.duolingo.com/meoconhocxuonghp

Tại sao vừa dùng "is in" và "is at" được:(

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Jenny8485
Jenny8485
  • 25
  • 16
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 33

Lúc trước mình dịch Việt-Anh là "at the center" thì bị sai,phải là "in the center" mới chịu, giờ chọn mỗi "in" thì bảo là phải chọn thêm "at" nữa mới chịu

3 năm trước

https://www.duolingo.com/ckhadung
ckhadung
Mod
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

Vì lúc đó đáp án at the center bị thiếu. Giờ thì đáp án đó đã được cập nhật thì khi trả lời câu multiple choice, bạn phải chọn cả hai đáp án chứa in và at.

3 năm trước