"Mögt ihr mich?"

Перевод:Я вам нравлюсь?

4 года назад

18 комментариев


https://www.duolingo.com/kbulygin
kbulygin
  • 22
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 507

Какая кокетливая интонация у робота в этом предложении! Интересно, как это получилось?

1 год назад

https://www.duolingo.com/zhkw5

Скорее,мну вам нравлюсь?))))

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kbulygin
kbulygin
  • 22
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 507

А то и: "Смогёте вы мну?" :-)

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/natali.za

почему "ей" неправильно?

4 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 21
  • 19
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 12

Потому что подлежащее должно быть в именительном падеже. "ihr" - это именительный падеж от "вы", но Dativ от sie (она). Личные местоимения смотрите здесь: https://www.duolingo.com/comment/2527851

4 года назад

https://www.duolingo.com/HelgaPass

Тогда почему же Mögt? к какому подлежащему это слово здесь относится?

2 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 22
  • 16
  • 13
  • 11
  • 116

Строкой выше написано: "ihr" - это именительный падеж от "вы". Подлежащее здесь ihr (вы).

2 года назад

https://www.duolingo.com/HelgaPass

Подскажите, я правильно понимаю, что Mögt в немецком можно приравнять в несуществующем в русском слове "нравить"? Т.е. дословно это предложение было бы переведено как "Вы нравите меня?"

2 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 21
  • 19
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 12

Или как аналог английского Do you like me?

2 года назад

https://www.duolingo.com/0505625596

почему нельзя так .. я тебе нравлюсь?..

1 год назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 22
  • 16
  • 13
  • 11
  • 116

В немецком предложении, увы, нет местоимения ты (du).

1 год назад

https://www.duolingo.com/0505625596

спасибо

1 год назад

https://www.duolingo.com/Poliglot691278

Ihr переводиться как вам.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Legioner721

На втором месте должно быть подлежащее, потом второстепенные члены - почему переводится так? Вы - должно быть подлежащим, мне - второстепенным членом, почему правильный ответ не соответствует логике?

2 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 22
  • 16
  • 13
  • 11
  • 116

Выше в обсужлении уже подробно разобрано это предложение.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Lea130310

А может переводить на русский с том же порядке слов, по правилам немецкого построения предложения ?! Чтобы мыслить на немецком?!

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Lea130310

Нравлюсь вам я?!

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Ivan812347

Всё так, запутанно. Что, до сих пор учил, всё перемешалось в голове. (( Я расстроен !

3 месяца назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.