Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Вы женщины."

Перевод:You are women.

3 года назад

3 комментария


https://www.duolingo.com/tsarenko

потому что здесь слово женщины в значении группы людей. если бы было сказано "ты-женщина", то нужен артикль а, потому что здесь принадлежность к категории людей, к классу, нет речи про конкретную женщину. в этом же значении, только во множественном числе артикль опускается. первая попавшаяся страница http://4flaga.ru/g_article.html

3 года назад

https://www.duolingo.com/ArtemKT315

Я не понимаю, почему я не могу написать так?: You are the women. Ведь женщин можно посчитать и я как бы имею в виду именно их а не каких то других женщин. Или это относиться к (если речь идёт о каких-то абстрактных вещах или об чём-то «вообще», «в целом».) т.е. к нулевому артиклю?

3 года назад

https://www.duolingo.com/prostopolina

Совершено верно.

3 года назад