- Forum >
- Topic: Danish >
- "Vi spiser aftensmad langs ka…
"Vi spiser aftensmad langs kanten af vandet."
Translation:We eat dinner along the edge of the water.
October 12, 2014
12 Comments
ycUvuSap
21
Surely "...by the edge..." is better English than "...along the edge...", unless, I guess, you are moving along the edge while dining.
milbern
198
The edge of the water does not sound correct. The water’s edge does sound correct. But that’s probably only to a native English speaker or someone whose English is better than the person who sets these questions and answers. Clearly nobody ever takes any notice of these discussions.