1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wir sollten jetzt nach Hause…

"Wir sollten jetzt nach Hause gehen."

Traducción:Nosotros deberíamos ir ahora a casa.

October 12, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/felipinfelipe

Eso lo mismo decir: deberíamos ir a casa ahora que deberíamos ahora ir a casa


https://www.duolingo.com/profile/lagacela

e incluso ahora deberiamos ir a casa


https://www.duolingo.com/profile/rafajime56

En castellano el orden puede cambiar


https://www.duolingo.com/profile/eldelacarlota

¿Por qué en este caso se usa como "deberíamos" y en otros, al cambiar de persona por ejemplo, se traduce como "debo" o "debe"?


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Sollten: recomendación sollen: obligación


https://www.duolingo.com/profile/JaimeRosal189845

Pero obligación no es "müssen?


https://www.duolingo.com/profile/gheorghe389869

Esta chica abla con albaricoques en laboca ?, varios veces no a entendido que dice(sollten)


https://www.duolingo.com/profile/Lily_Magi

En el castellano ni importa un rabano el orden,pero en aleman si que es importante...


https://www.duolingo.com/profile/TeleVisor723838

El hipérbaton no existe en Duolingo.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.