Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"C'est un homme comme toi."

Traducción:Es un hombre como tú.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/rafahernan7
rafahernan7
  • 19
  • 14
  • 11
  • 6
  • 873

¿Puede decirse?: Ese es un hombre como tú

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Pronombres: ése <-> celui-là

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DanielDaz767994

¿Cuál es la diferencia entre "Tu" y "Toi"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 37

El primero es un pronombre personal sujeto, el segundo es un pronombre tónico.

Mira esta tabla.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sandra.vaz3

sigo sin entender por que es él es un hombre como tú y no, Ese es un hombre como tú

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RafMedina.

Creo que se podría decir correctamente: Ese es un hombre como tú. ya que "Ce" -> éste. Podría decirse que el hombre está a tú lado próximo y no "celui-là" que está algo más lejos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 21
  • 20
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 7

" Es un ombre como ti " , devrait être la bonne traduction ( TI , étant le complément indirect ) ! " Tù eres un hombre como el " , ( Tù , ici est le sujet ) .

Hace 5 meses