A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Addigra már megérkeztél utánam."

Fordítás:You had arrived after me.

3 éve

4 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Annemary_

Nekem is hasonló problémám akadt, csak én ezt írtam: "you had already arrived after me". Nem tudom, miért nem jó a mondatban az already.

3 éve

https://www.duolingo.com/MartosBogi
MartosBogi
  • 19
  • 16
  • 8
  • 11

Valószínűleg csak a befejezett múlt kifejezésére használták az "addigra már" kifejezést. Én is beleírtam az alreadyt. :-)

2 éve

https://www.duolingo.com/Piro80
Piro80
  • 13
  • 11

"By that time you had already arrived after me"-t nem fogadja el. Ide miért nem jó az already?

3 éve

https://www.duolingo.com/kyarajoy

Kétszer már szinte betűzöm neki a HAD-et erre mindig that-nek érti. :D

1 éve