This is an old comment, but in case anyone is seeing this: "Don't end sentences with prepositions" is a LATIN rule, which carried over to LATIN based languages like Spanish and French. English is a GERMANIC language, meaning English and German originate from the same common ancestor language, which is not Latin. "Don't end sentences with prepositions" was never a real rule in any Germanic language. It's something that pretentious scholars wanted to apply to English to make it "more elegant like Latin." It has nothing to do with English. Ignore the rule. It's fine to end German sentences with prepositions. Sometimes, in fact, there's no other choice. Same with English.
This bias against the Anglo Saxon aspects of English goes back to the Norman conquest of 1066. I have a new pair of shoes on is the literal translation and it's perfectly acceptable English.
Duolingo over translates. English is a Germanic language and a literal translation here would help us learn German. We are here to learn German not Norman French.
Comments start out at zero. If people find the comment helpful, they can click on the up arrow, which increases the number by one. If people find the comment to be spam, useless, incorrect, or whatever, they can click on the down arrow, which decreases the number by one. (Each person has one vote, basically.) The comments with the most up votes rise to the top of the thread, so users can (hopefully) find the best answers quickly. Comments that receive too many negative votes are hidden from the thread unless a reply to the comment has a lot of up votes.
NOTE: If you find an answer especially helpful and want to help others find it more easily, up vote the question or the first comment in the chain, not just the answer, because the first comment in a set is the one that actually determines the sorting order of the different subthreads.
while I agree with your sentiment, and that is indeed how one would speak. This is not correct for Modern English grammar. English adopted many of the grammar paradigms from French when the Normans took over England. Thus, while English is a Germanic language, it uses a fairly Romantic grammar. In essence, an English sentence should not end with a preposition. I disagree, but I don't make the rules.
“Don’t end a sentence with a preposition” is not and has never been an English rule. Pedantic scholars decided to put that rule in books to make the language more like Latin. Almost all grammarians today disagree with that “rule” because they recognize that it is not actually a “rule.” It wasn’t based on the reality of the language. It was based purely on their preferences. A sentence like “Who are you going to the beach with” is 100% grammatically correct in English.
Interesting. Because I can't tell you how often grammarians tell me that rule. So...then that actually makes sense. A lot more sense than the contrived teachings I grew up hearing. Phrasal verbs are often the exact equivalent of separable prefix verbs in German. So I guess it makes sense that the grammar surrounding them would be similar.
Laruthell is right. There should be a comma. Because right now it kind of reads "The women were wearing yellow shoes, haven't drunken any bottle of orange juice." To say what you're trying to say, it should read, "Die Frauen, die gelbe Schuhe anhatten, haben keine Flasche Orangensaft getrunken." Though I might use trugen instead of anhatten. Though that's kind of a little nitpicky, since both are correct.
No. Ich trage neue Schuhe "I am wearing new shoes" or Ich habe neue Schuhe an "I have new shoes on." are the correct answers for this question. tun means "to do". If we were saying "to put on" or "to don" you could use the separable prefix verb antun. But we're already wearing the shoes. We aren't putting them on. so tragen "to carry/wear" or anhaben "to have on" are the correct verbs to use here.