1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "If your aunt allows it."

"If your aunt allows it."

Traduction :Si ta tante l'autorise.

October 13, 2014

28 messages


https://www.duolingo.com/profile/BloodthirstyBorn

Le verbe "allows", ici présent peut aussi être traduit par "permet" du verbe "permettre".

Pour le verbe "accepte", il aurait dû être inscrit "If your aunt accepts it".


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Si ta tante le permet. (aussi)


https://www.duolingo.com/profile/pourdaniel

il me semble que : " si ta tante y consent" serait acceptable.....


https://www.duolingo.com/profile/pi2015

pourquoi > "si votre tante l'autorise" n'est pas accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/PRIMOLUS

pi2015 " si votre tante l'autorise "est tt à fait exact.C'est la machine (ou le robot) qui a été insuffisamment programmée.


https://www.duolingo.com/profile/Sherl638897

Est-ce qu'un anglophone pourrait me confirmer si la prononciation de (aunt) est bonne ici car sur d'autres sites je l'entends comme( hunt) alors que Duo le prononce comme (ant )?


https://www.duolingo.com/profile/Konim96

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/aunt?q=aunt

Utilise ce site, les prononciations sont exact, tu peux vérifier aussi la difference entre le prononciation américaine et britannique.


https://www.duolingo.com/profile/ahlem425366

Je me demandais quelle était la différant entre "allows it " et " allows" . Des idées ?


https://www.duolingo.com/profile/MorganMn

si ta tante accepte cela ? cela est il correct ?


https://www.duolingo.com/profile/HuguesDucharme

"si ta tante est d'accord" devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/MasterKoni

No, c'est "If your aunt agrees", ce n'est pas le même


https://www.duolingo.com/profile/mestre827966

Pourquoi on met it a la fin de cette phrase car elle nautorise pas a des objets mais a des personnes


https://www.duolingo.com/profile/PRIMOLUS

27/11/2019 hello mestre.Ici "it "fait référence à quelque chose de neutre pas précisément à un personne.OK?


https://www.duolingo.com/profile/Isa841418

Est-ce que "si ta tante T'Y autorise" se traduirait pareil ?


https://www.duolingo.com/profile/Fundidi

Pourquoi dans certain cas une faute de frappe est-elle accordé mais pas de façon systématique? ?


https://www.duolingo.com/profile/NaimaMokht1

Si votre tante le permet.


https://www.duolingo.com/profile/MARTIN961521

Comment peut on être a plus de 5000 en si peu de temps merci


https://www.duolingo.com/profile/Danielle87405

permet devrait être accepté également....


https://www.duolingo.com/profile/Danielle87405

permet est un synonyme d'autorise donc devrait être accepté!!


https://www.duolingo.com/profile/Matto692589

Autoriser=approuver nan ? Ça a le même sens dans ce cas là


https://www.duolingo.com/profile/daniel175672

j'aimerais connaitre la différence entre : autoriser et permettre!!


https://www.duolingo.com/profile/mouna42

Escuser moi mais j'ai dit exactement la bonne réponse et on me dit faux -_-


https://www.duolingo.com/profile/Dominique607343

Autoriser et permet son equivalent ici sauf si en Amérique on ne permet pas sans autorisation !,


https://www.duolingo.com/profile/GinetteLam4

Je ne réussis pas à parler au micro. La réponse n'est pas bonne mais je crois que je la prononce comme il faut.


https://www.duolingo.com/profile/GinetteLam4

Je réécris que je ne parviens pas à parler au micro. Pouvez-vous me dire comme procéder avec le micro. Merci

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.