"Eu não quero ir naquele lugar."

Tradução:I do not want to go to that place.

June 16, 2013

4 Comentários


https://www.duolingo.com/cmarinsdasilva

...to go to... rapaz, náo entendi. Alguém ajuda?

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/GuiRSa

"To go" é o verbo. Já a preposição "to" logo depois sugere movimento de um lugar para o outro.

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/GuiRSa

Seria como "em aquele lugar" em português.

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/carolg1

porque não pode ficar apenas " I do not want to go that place"?

November 30, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.