1. Forum
  2. >
  3. Topic: Irish
  4. >
  5. "I am tall but he is taller."

"I am tall but he is taller."

Translation:Táim ard ach tá sé níos airde.

October 13, 2014



Is it possible to say: "tá mise ard ach tá eisean níos airde", given that the comparison being made seems to be kind of emphatic in this situation??


I could understand seisean if the speaker were being concessive — i.e. “granted, I have above-average height, but he could paint a ceiling without a ladder” — but I’m not sure what context would call for both the speaker and the taller guy to be emphasized.


You're absolutely right, of course - and thank you. The overly emphatic voice in my head trips me up yet again!

Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.