1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are not responsible."

"We are not responsible."

Traducción:Nosotros no somos responsables.

June 16, 2013

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/drperez2103

es decir nosotros no responsalbes creo que no es la forma correcta de decir en español se sabe que se debe bucar la manera de traducirlo bien pero creo que lo mejor seria nosotros no nos hacemos responsables o no somos responsables


https://www.duolingo.com/profile/camo_gonzalez

no sirve "somos irresponsables"??


https://www.duolingo.com/profile/caiser

No tiene por que significar lo mismo. Si tu no eres responsable del departamento de ventas no significa que seas un irresponsable.


https://www.duolingo.com/profile/WadyRoberto

La expresión: "We are not responsibly" ¿significa lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/Lrtward

No, porque "responsibly" es un adverbio, como responsablemente.

We are not responsible - No somos responsables.
Act responsibly - Actúe con responsabilidad.


https://www.duolingo.com/profile/sharickkamila

me preguntaron "we are not responsible", yo respondí "nosotros no somos responsables"; dice que esta mal y lo corrigen diciendo "nosotros no somos responsable" Y mi pregunta ¿cual es la diferencia?...


https://www.duolingo.com/profile/marina834459

Eso está mal, será un error, no puedes poner un verbo en singular con un sujeto en plural tienen que concordar en género y número en español.


https://www.duolingo.com/profile/AngelickaZven

yo lo escribí bien y no se por que me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/bbeto1

No entiendo porque no puedo usar el "do not" en esta frase podria quedar algo como "we are do not responsible" la verdad no tengo idea....Alguien me podria explicar algo sobre esto? Porfavor.


https://www.duolingo.com/profile/DachiroCar

pongo la frase que es o debería ser y error no que mal


https://www.duolingo.com/profile/PedroDiaz91602

De todos modos es lo mismo, por que se habla de un grupo


https://www.duolingo.com/profile/Lucy_Soto

ESTA IGUAL AL QUE TIENES ALLI NO SOMOS RESPONSABLES


https://www.duolingo.com/profile/regla630818

Por una " S " porque?


https://www.duolingo.com/profile/JonathanCo400506

nosotros no tenemos responsabilidad


https://www.duolingo.com/profile/Einar2323

No nos responsabilizamos.


https://www.duolingo.com/profile/Ester_aleman

supuestamente es responsable no culpable ademas en la traduccion viene que es responsable


https://www.duolingo.com/profile/SuyitzaRod

cual es el error


https://www.duolingo.com/profile/Shidor

We are not responsible y respondi No somos responsables... Dice que esta mal y me corrige que debia ser "no somos culpables.".. Culpables? por que?


https://www.duolingo.com/profile/JuanDiegoMahech

a mi me salio responsable unicamente en la traduccion y me sale culpables por que no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/JuanDiegoMahech

por que me ponen mal solo por un no soy


https://www.duolingo.com/profile/Martin384092

es lo mismo, nosotros no somos responsable que no somos responsables

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.