1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Der hohe Baum ist alt."

"Der hohe Baum ist alt."

Traducción:El árbol alto está viejo.

October 14, 2014

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/batolocomemoria

Porque no es correcto decir El árbol grande está viejo. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

porque "hohe" es "alto" y "grande" = "gross"


https://www.duolingo.com/profile/AntonioZam16

Soluciones correctas: • El árbol grande es viejo. • El árbol alto está viejo. Estas son las soluciones que da el programa. Por lo tanto creo que deberia ser correcto tambien "El árbol grande esta viejo" que opinais?. un saludo :)


https://www.duolingo.com/profile/CartisCar

Ni en español es igual decir "Alto igual a Grande"


https://www.duolingo.com/profile/Jaime327416

Me gustaría saber como se traduciría "el árbol alto es antiguo..." porque un árbol de más de 100 años sería no solo viejo sino antiguo.....


https://www.duolingo.com/profile/martinandrade7

Por que en este caso no corresponde hoher?


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Por que está presente el artículo determinado "der" , entonces el adjetivo termina en -e


https://www.duolingo.com/profile/martinandrade7

OK declinacion debil nominativo singular....me hierve la cabeza....Vielen Danke...


https://www.duolingo.com/profile/kiddo-depido

Der: -e
Die: ?
Das: ?
Die plural: ?

Lo pregunto acá porque si lo busco en internet gasto demasiado tiempo y nunca sé si lo que encontré es correcto o no...


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

http://en.wikipedia.org/wiki/German_adjectives#Weak_and_strong_inflection

Der hohe Baum, die große Frau, das kleine Kind, die(plural) kleinen Gegenstände


https://www.duolingo.com/profile/kiddo-depido

German is weird, I have to say it. lol


https://www.duolingo.com/profile/DanielDiAn5

nicogil: weird es raro o extraño.


https://www.duolingo.com/profile/vagon100

porque no es correcto decir "El alto árbol es viejo"


https://www.duolingo.com/profile/CartisCar

El adjetivo calificativo va después del sujeto, gramática en español


https://www.duolingo.com/profile/jorgecuellar12

¿Cuál es la diferencia entre Hoch y hohe?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

el adjetivo es irregular.

Der Baum ist hoch. ~ Der hohe Baum. el adjetivo es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/adians

Warum "el árbol viejo es alto "ist Keine Annahme


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Das wäre: Der alte Baum ist hoch


https://www.duolingo.com/profile/asinuco

El árbol alto es antiguo, esa oración es tan buena como las demás


https://www.duolingo.com/profile/LordJohnBonham

"El árbol alto es antiguo" debería ser correcta también.


https://www.duolingo.com/profile/Leire529463

Exacto, el adjetivo no necesariamente se pospone, puede ir antes o después. Esa es una característica de flexibilidad, riqueza y potencia del idioma español capaz de dar matices y sazones muy variados a una misma expresión, que otros idiomas no tienen por ser muy limitados.


https://www.duolingo.com/profile/JoseMaria261145

Creo que en este caso: el ábol está viejo y el árbol es viejo significan lo mismo; pués cuando un árbol es viejo, está viejo y cuando un árbol está viejo es por que en realidad es viejo, por lo tanto debería aceptar ambar formas.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.