"Wirsprechenprivat."

Traducción:Nosotros hablamos en privado.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/biolinguo
biolinguo
  • 18
  • 13
  • 13
  • 9
  • 8

No acabo de entender el uso de "privat" en esta frase. ¿No existe algo así como "privadamente" o "en privado" en alemán?

¿Se diría igual "Este documento es privado" que "La transacción se ejecutó en privado"? ¿No es el primero adjetivo y el segundo adverbio? Algo así como "privat" y "privatlich"...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

La mayoría de los adverbios alemán son los mismos que los adjetivos respectivos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

¿Y por qué la pronunciación de la "v" es distinta? ¿"privat" es un extranjerismo?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlonsoCant2

Bronson, es porque la palabra no es netamente alemana, osea no es de origen alemán, si te fijas se parece mucho a la palabra en latino o español... Si te sirve te dejo esto http://www.gramatica-alemana.es/curso-aleman/leccion1-pronunciacion/

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

Ehhh, eso significa que sí es un extranjerismo entonces, ¿no?

Gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Fabrofer

Dado que no existe el gerundio en el alemán, ¿no sería correcta la forma "Estamos hablando en privado"?

Hace 3 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.