1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Tu photographies un animal."

"Tu photographies un animal."

Übersetzung:Du fotografierst ein Tier.

October 14, 2014

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Starle25866

Im Deutschen sind beide Schreibweisen üblich mit "f" ist die neue, mit "ph" die traditionelle Schreibweise. Vielleicht kann man hier etwas toleranter sein und "photografierst" auch als Lösung akzeptieren


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Autsch. Nein, ich würde entweder beide "ph" in "f" umwandeln oder keines. Aber mischen geht meiner Ansicht nach gar nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Bommfuzius

Ich hatte dasselbe Problem, aber ich schreibe immer das ph an zweiter Stelle "fotographieren" bzw. Fotograph. Hab mir da noch nie Gedanken früher gemacht, was man jetzt austauschen kann und was nicht. Nach einer kurzen Duden Recherche scheint aber meine Version ganz weit hergeholt und deine aber auch nicht richtig. Anscheinend gibt es bei dem Verb nur noch die zweifach "f" Version und bei dem Beruf zum Beispiel ist noch Photograph erlaubt.


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Im Duden ist nur noch die Form gemäß neuer Rechtschreibung aufgeführt.
https://www.duden.de/rechtschreibung/fotografieren

https://www.dwds.de/wb/photographieren
photographieren ist die/eine alte Form.

Man darf durchaus alte Rechhtschreibung anwenden, sie wird aber z.B in Schulen als Fehler gewertet.

Nur wie Langmut schreibt, "mischen" geht gar nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ein klarer Fall von mischen impossible. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/andramoi

fotografieren heisst auf Deutsch auch " aufnehmen"


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Für mich heisst "aufnehmen" "enregistrer", Musik mit einem Rekorder aufnehmen.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Für das Verb sehe ich das genauso wie du, Christian.

Allerdings stimmt es schon, dass man bei Fotografien auch von "Aufnahmen" sprechen kann. Für den gegebenen Satz erscheint mir "Du machst eine Aufnahme von einem Tier" allerdings auch eher umständlich.


https://www.duolingo.com/profile/helga113546

Man kann auf deutsch sehr wohl aufnehmen für fotografieren sagen. https://www.duden.de/rechtschreibung/aufnehmen


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Es heisst schon "fotografieren", aber mit einer Ergänzung. "Ein Bild, eine Szene (Video) aufnehmen.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

@helga113546: Wenn du aber sagst "du nimmst ein Tier auf" dann weiß ich nicht ob du eine Fotografie machst oder eine Tonaufnahme, oder ob du das Tier vom Boden hoch nimmst, oder ob du es bei dir zu Hause aufnimmst. Der französische Satz ist diesbezüglich eindeutig und sollte auch eindeutig übersetzt werden.


https://www.duolingo.com/profile/KarWes2

Ich habe exact die Antwort, die gefordert ist: trotzdem als falsch gewertet! Manchmal macht es keinen Spaß!!!


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Falls das nochmal passiert (und du ganz sicher keinen Tippfehler drin hast), dann solltest du einen Screenshot machen und einen Bugreport schreiben.

https://support.duolingo.com/hc/en-us/articles/204728264-How-do-I-report-a-bug-


https://www.duolingo.com/profile/Lupin435972

Die Lektion heißt "Orte", aber mehr als die Hälfte der Fragen haben nichts mit Orten zu tun, sondern "fotografieren"


https://www.duolingo.com/profile/RosaMaria815671

ich kam nicht zum Sprechen, da sprang es schon auf rot

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.