In Italian "cagna" didn't use to be as rude as its English counterpart, since it's not so much used as an insult, but still it has this slightly bad connotation which leads many people to avoid it. However, it looks like recently "cagna" has become a popular insult on social networks for "lascive girls" and it's common to see it used as in English.
Yes, when I first went to Rome I almost walked into a restroom with a sign that said "Signore." Three men jumped up frantically and stopped me, trying to explain that signore might mean "gentleman" but it also means "ladies." That was my first encounter with "e" at the end of a singular or plural word.
Might be my microphone or duolingo's "flexible" pronunciation acceptance but I definitely pronounced this incorrectly (man-gee-ahn-no and pess-keh) when properly, it would be (man-gahn-no and pesh-ay) and it said I got it correct. A bit confusing for a beginner learner who really wants to get proper pronunciation down :(
If "i gatti" can refer to a group of cats that is all male, then wouldn't "the tomcats" be acceptable? In English, a tomcat is a male cat (and only a male cat, never a female cat). And if we wanted to be clear that the group of cats is 100% male, we might say "the tomcats" as well as "the male cats".
I am not reporting this as a mistake; I am just wondering if there is some distinction in Italian that I am missing. I see someone else asked about "tomcats" but no one had an answer for the questioner.