She called me
어떻게 'reached'가 '연락했다'라는 뜻이 되나요?
그냥 영어에서 쓰이는 뜻이에요. 정확하게 왜를 말씀드릴수는 없지만, 이렇게 보시면 될꺼같습니다. She reached me, 그녀의 문자나 이메일이나, 전화나, 영상메일이나, 그런것들이 나한테 도달했다.
감사합니다. 여러가지 언어를 공부하시네요? 헷갈리지 않고 잘 되나요?
집중적으로 공부하는 언어들은 사실 일본어, 네덜란드어랑 불어밖에 없어요, 그렇지만, 비슷한 언어를 공부할때, 즉 라틴어에서 유래된 언어들을 같이 공부를 할땐 굉장히 헷갈려요, 그래서 아시안 언어랑, 독일 계통 언어랑, 라틴 계통에 언어를 공부하는게 많이 공부하면서, 덜 헷갈리죠. 그렇지만 아랍어랑 러시아어도 공부할까 생각중이에요.
야...엄청나다 그걸 어떻게 다 배우시죠
멋있어요
she contacted me
그래 회사 일 안하냐고 나도 이렇게 쎃는데
이상합니닷