"Me gusta más esa versión."

Traduction :J'aime davantage cette version-là.

October 14, 2014

11 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/VivianeBert

Peut-on dire j'aime plus cette version

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Ça m'a été refusé…..

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FRANCINEMai

Exact, cette réponse devrait être accepté. ''Mas'' se traduit par ''Plus'' et d'ailleurs ça fait partie des propositions de DL. JE SIGNALE

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Dans ce contexte, ''plus'' est synonyme de ''davantage'' alors oui, ça se dit.

April 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JAUPART2

Et je ne comprends pas pourquoi DL refuse cette traduction !

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/clarairette

cette version me plait davantage

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Phil704035

"cette version-là me plaît plus" me semble également appropriée

June 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Más me gusta esa versión. J'ai toujours entendu ''más'' en premier tel que les adverbes, ''jamás'', ''nunca'' et ''siempre'', qui sont la plupart du temps au début de la phrase.

December 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Isa-27

"J'aime plus cette version" est une phrase affirmative et grammaticalement correct, "plus" étant synonyme de "davantage" dans ce cas. Je signale pour que cela soit accepter.

January 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/boubou120546

OK. Phil pero que piensa de" Me gusta mejor esa versión o Me gusta mucho mejor esa versión."

November 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/e04103

"Je préfère cette version-là. " c'est pas mal non plus !

August 3, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.