1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io sono un cameriere."

"Io sono un cameriere."

Traducción:Yo soy un mesero.

October 14, 2014

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gustini

En Uruguay y en otros lugares de Sudamerica se les dice mozo.

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Mozo es otra cosa, consulta con la rae. Y en otros paises llamar mozo a un trabajador seria de muy mala educacion (si lees la definicion de mozo de la rae, entenderas porque)

August 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Menigro

en argentina al " mesero" se le dice mozo

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/IsabelLope164269

En España se dice camarero

March 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanielSimo2

En sudamerica es mozo

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/albertoosiris

En España se dice camarero

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lilianaandrea13

En Chile se dice garzón

November 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JuliaLopez334930

perdón, en Argentina les decimos MOZO. Por ello me confundí

August 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/yuanyo5

Yo soy un camarero

September 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SofiaGabri12

En mi país se le dice mesonero (o en todo caso, yo le digo así) (Venezuela)

July 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alejandro888532

Así es, pero acá te lo ponen malo :-(

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JuandelRo

En español se dice camarero, no mesero.

April 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlejandroC575867

En españa se dice camarero

May 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AndresCn1

Lo que está definitivamente MAL es que Mozo a veces se acepta y a veces no. Regionalismos las pelotas.

March 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BetiLoya

Mozo

July 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/barufo

puede ser: yo soy un mozo

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JustaMonster

Cuál sería el femenino?

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Cameriera

August 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LucasSantoro

No acepta "mozo" (18/12/15)

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/danicr94

Se deberia utilizar un español mas neutro (sin regionalismos de ningun tipo). En el español nuetro el termino correcto es camarero.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ajimenezlara

En español no es necesario el pronombre "yo". Es correcto decir "soy un mesero".

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JorgeMuria2

En España se sice camarero

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Este chat es para preguntas y practicamente todos los mensajes son sobre como se dice camariere en cada en país. Aparte de desvirtuar el chat, molestar a los que necesitan ayuda y hacernoslo muy dificil a los que queremos ayudar, tengan en cuenta que: -Duo no acepta regionalismos, con lo cual lo que se dice en mi casa puede ser incorrecto. Confirmen con la rae antes de escribir, y aunque tengan razón planteense si es tan importante que se añada una palabra que uso yo, en vez de aprender yo una nueva. -Por contra, que algo no se diga en mi casa no significa que sea incorrecto, consulten con la rae antes de airear la ignorancia propia. -No escriban cosas innecesarias (si al menos es un chiste y nos reimos...) y mucho menos las repitan. -Finalmente: el objetivo de duo es aprender, así que prueben a concentrarse en eso, y no en moldear duo al habla y los usos de cada región.

Una de las mejores cosas del castellano es su diversidad y poder comunicarse en medio mundo con el, asi que no intenten limitarlo a sus limitadas realidades y disfruten de la variedad. O al menos no nos disturben a los que lo hacemos.

Perdon por extenderme

August 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AndresCn1

Lamento informarte que en varios paises solo decimos Mozo, está más que claro que no en sentido peyorativo, seria absurdo suponer ese significado, y deberias entenderlo por la gran cantidad de quejas. Empeora la situación la incoherencia de aceptar a veces una palabra y otras no, que solo se encuentra en el curso de italiano.

March 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Luis44165

En Venezuela se dice mesonero

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarianaTro269831

En Argentina mesero se dice mozo

June 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/susan717793

Otras veces mozo me lo dio x válido. Si en Argentina llamás al mesero, el mozo no se da x aludido. Seamos coherentes!!!

September 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Marcelo825410

En Argentina se utiliza preponderantemente la palabra MOZO

September 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/artezportenios

También se dice mozo

October 13, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.