1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich werde die Schere morgen …

"Ich werde die Schere morgen benutzen."

Traducción:Usaré mañana las tijeras.

October 15, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LLL23

"Mañana usaré las tijeras" tambièn es correcto. El orden en éste caso no altera la idea, y no hay error gramatical, ni de formación de la oración. Debería habilitarse ésa respuesta como correcta también.


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Sí, por favor reportalo.


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Yo escribí mañana usaré la tijera y me lo dio correcto.


https://www.duolingo.com/profile/MonikAssel

Por que no acepta el uso del pronombre: YO usare mañana las tijeras?


https://www.duolingo.com/profile/JAVillaverde

Ahora ya lo permite.


https://www.duolingo.com/profile/abacigalupo

también es válida la respuesta "la tijera"


https://www.duolingo.com/profile/Ruben939050

Yo mañana usare las tijeras significa lo mismo. A veces me enoja la falta de criterios en las traducciones de Duolingo

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.