Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"È triste partire."

Traduzione:It is sad to leave.

3 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/laos71
laos71
  • 23
  • 15

perchè non " to leave is sad?" ... Se "Leaving" è partenza ( e non partire) la frase in italiano dovrebbe essere La partenza è triste. Cosa sbaglio?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LorenzoCal18

Perchè partire in questo contesto è un nome comune e non un verbo e quindi in inglese in un verbo sotto forma di nome si aggiunge l'ing

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/MarcoPizze

"It is unhappy to leave" perchè è sbagliato?

3 anni fa