Μπορώ να πω "κανώ ταξίδι";
Ναί!
Ευχαριστώ :-)
Και "Ταξιδεύω"?
ποια η διαφορά με το "trip"
Try this out: https://www.espressoenglish.net/difference-between-travel-trip-and-journey/
Is είμαι στο ταξίδι very wrong
I don't think I'd ever say that. It sounds like a word for word translation of the English but it's not Greek. Use the Greek shown above.