Anyone having difficulty with the speaking exercise for this? It never seems to recognise "chilogrammo" even though all other words are detected correctly. It also doesn't seem to affect the final mark but it's strange how Duolingo doesn't seem to be able to recognise that one word
For Duolingo: I am Italian, in my quite long life I have never heard anyone walk into a butcher's shop and ask for a "chilogrammo" of beef.In Italy in everyday language the word is "chilo", an Italian asks for "un chilo di pane", "un chilo di mele", "un chilo di manzo". By the way, you don't generally ask for a chilo of beef, but you ask for a chilo of the specific cut you want.
Ah, I think I misunderstood you. "one kilo" is colloquially used to indicate one kilogram though, so I can see why it might be counted as being correct. It's never really used to refer to anything but a kilogram, especially within the context. I doubt anybody would ask for a kiloliter of beef.