1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "She leaves the child in the …

"She leaves the child in the room."

Übersetzung:Sie lässt das Kind im Zimmer.

October 15, 2014

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/hofpils

Liesse sich nicht auch sagen: "Sie verlässt das Kind im Raum"? Oder ist "verlässt" wieder zu gewichtig?

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gela.68

besser noch: "sie laesst das Kind im Zimmer zurueck" (...Kind ist kein Koffer, den man so abstellt...)

April 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dirk964242

Sie lässt die Kinder in dem Zimmer sollte auch richtig sein

February 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/InaLei

Kinder heißt children.

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/schneider764290

das kann auch der 4. Fall sein - sie lässt das kind wohin?

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marcel424635

sollte man eigentlich nicht es sei denn es ist 15 jahre alt

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MonikaLanger

könnte man an Stelle von "in my room" auch "at my room" sagen??

August 5, 2018
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.