1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "El arma es mía."

"El arma es mía."

Traduction :L'arme est à moi.

October 16, 2014

10 messages


https://www.duolingo.com/profile/flodo_890

Si c'est "el" arma, ça veut dire que c'est masculin, non ? Alors est-ce que ça ne devrait pas être "mío" ?


https://www.duolingo.com/profile/annemassicotte

Je suis d'accord !


https://www.duolingo.com/profile/annemassicotte

Bon, Google Traduction dit la même chose.. On va attendre la réponse de quelqu'un de connaissant !


https://www.duolingo.com/profile/flodo_890

D'après un commentaire que j'ai eu sur une autre question, les mots féminin commençant pas "a" prendrait quand même le déterminant "el" au singulier, pour une question de prononciation.

"Agua, águila, ansia, ánfora etc. son palabras femeninas todas. Ocurre que empiezan por una "a" en la que recae la sílaba tónica. Si dijese "la agua" en realidad pronunciaría "lagua" y esto es cacofónico para el oído español. Así que decimos "el agua", "el águila", "el ansia", "el ánfora" pero "el agua fría", "el águila voladora", "el ansia aterradora", "el ánfora rota"."


https://www.duolingo.com/profile/Arthur75000

j'ai mis cette arme est la mienne et ce n'etait pas accepte.


https://www.duolingo.com/profile/Kris-teen

j'avais d'abord mis "cette arme est à moi", puis j'ai remplacé par "cette arme est la mienne", qui me semblait une bien meilleure traduction... Comment dit-on "la mienne" en espagnol ?


https://www.duolingo.com/profile/vincent1884

Je trouve que c'est mon arme est une meilleure traduction...


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

C'est mon arme. [mon= adjectif] <-> Es mi arma.


https://www.duolingo.com/profile/vincent1884

Je ne comprends pas ce que vous voulez dire par (nom=adjectif)...


https://www.duolingo.com/profile/CelJadamca

c'est mon arme était bon ça me le compte faux

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.