"Diese Schachtel ist aus Papier gemacht."

Übersetzung:Cette boîte est faite en papier.

Vor 4 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/DanielaCam652940

Es gibt hier ein paar wenige Ausnahmen, ich glaube "papier" gehört auch dazu: sollte dann heissen "Cette boîte est faite de papier."

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/NicMuW38
NicMuW38
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 250

Im PONS Wörterbuch heißt es lakonisch: de/en papier = aus Papier... -Daraus schließe ich, dass "Cette boîte est faite en papier." vielleicht doch die Übersetzung ist, die ich mir einprägen sollte. - Widerspricht mir jemand? (2018-05-19)

Vor 5 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.