1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "My attitude has changed."

"My attitude has changed."

Μετάφραση:Η διάθεση μου έχει αλλάξει.

October 16, 2014

10 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Zino62

Γιατί όχι "νοοτροπία"


https://www.duolingo.com/profile/glavkos

Γιατί όχι "στάση"


https://www.duolingo.com/profile/yiotamit

νομίζω κι εγώ ότι το "στάση" είναι επίσης σωστό


https://www.duolingo.com/profile/TnNw10

Δεν δέχεται τον διπλό τόνο στο διάθεση, αν και έτσι είναι το σωστό. Παρακαλώ διορθώστε το.


https://www.duolingo.com/profile/MariaLiont1

Σωστα φαινονται ολα


https://www.duolingo.com/profile/san846123

"στάση", όχι "συμπεριφορά"!


https://www.duolingo.com/profile/dimstath

η λέξη attitude δεν σημαίνει επίσης και "στάση - θέση" απέναντι σε κάποιο ζήτημα;


https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Εκείνο το ωραίο "behaviour" τι έγινε? Πότε το χρησιμοποιούμε βρε παιδιά?

Φιλικά Κλεάνθης


https://www.duolingo.com/profile/OkxF10

Γιατι οχι συμπερφορα


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

"συμπερφορα" είναι ήδη μία από τις αποδεκτές μεταφράσεις. Ωστόσο, εάν δεν βλέπουμε ολόκληρη την πρόταση, πώς περιμένετε να γνωρίζουμε γιατί δεν έγινε δεκτή.

Εμείς οι διαχειριστές δεν έχουμε την δυνατότητα να δούμε τις απαντήσεις σας εάν δεν κάνετε ΑΝΑΦΟΡΑ .

Πώς να κάνετε μια ΑΝΑΦΟΡΆ]:

1.Πηγαίνετε στο κάτω μέρος της σελίδας με την άσκηση:

2.Κάντε κλικ στην

-Η απάντησή μου πρέπει να γίνει δεκτή. Ή τις άλλες επιλογές εάν τις χρειάζεστε

3.Στη συνέχεια παρακαλώ, προσθέστε ένα σχόλιο στη Συζήτηση ότι έχετε κάνει μια ΑΝΑΦΟΡΑ. Σας ευχαριστούμε για τη συνεργασία και την κατανόησή σας.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.