"Aspettiamo da decenni."

Traducción:Esperamos desde hace décadas.

October 16, 2014

26 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Sarakalendae

La traducción esperamos hace décadas también es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/ivandr4

si da es "desde" porque en esta oracion es "desde hace"???


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Porque en español, con sustantivos que expesan periodos de tiempo, no se usa "desde" sino "desde hace". Decir "Esperamos desde decenios" no es correcto en español.


https://www.duolingo.com/profile/MaraMartaS5

Pero podria entenderse por décadas


https://www.duolingo.com/profile/MaraMartaS5

Esperamos por décadas Seria correcto?


https://www.duolingo.com/profile/MaraMartaS5

Yo insisto que la traduccion mas común seria : Esperamos por décadas.


https://www.duolingo.com/profile/AngelaSalluzzi

¿Decenio o década no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/AMarioMM

Favor tomar en cuenta que también es correcto traducir como "Esperamos desde décadas" por que se entiende perfectamente


https://www.duolingo.com/profile/maruja789

está mal esperamos desde décadas? da es desde hace... o sólo desde


https://www.duolingo.com/profile/XimoAl

Decenni in italiano, decenio en español. È la parola più vicina. Es la palabra más cercana. Tanto es así que es la misma. Porque aceptar un sinónimo y dar incorrecta la misma palabra. Si son tan amables de revisarlo lo agradeceré. 20-6-2018


https://www.duolingo.com/profile/AntonioBoixPons

"Decenios" es equivalente a "décadas".


https://www.duolingo.com/profile/Enrique1710

Eso se podría decir también "esperamos por décadas"


https://www.duolingo.com/profile/cata524171

Esa cosa no escucha y le pone q mal a uno


https://www.duolingo.com/profile/LUISFERNAN5

¿Es incorrecto traducirlo como "esperamos por décadas"?


https://www.duolingo.com/profile/MIGUELYULN

No podría se también "aspettiamo da decenni fa"?


https://www.duolingo.com/profile/Encar501140

Deben ampliar su vocabulario: década y decenio son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/JaimeO.Bar

En México también se dice esperamos por décadas


https://www.duolingo.com/profile/PaniPaniag1

No es necesario poner desde. Es lo mismo decir "esperamos hace decadas


https://www.duolingo.com/profile/Marapilar526995

De donde sacan ,hace,


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Lo pide el genio de la lengua española; en español no podemos decir "esperamos desde décadas", tenemos que insertar "hace" para que suene bien.


https://www.duolingo.com/profile/JoseAlfred575786

En español también existe la palabra decenio aunque parece que Vds. Lo desconocen.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

No es que desconozcan esa palabra, es que este curso está abandonado, José Alfredo.


https://www.duolingo.com/profile/Lady769296

Porque la traducción no puede ser como se habla en su pais. Nosotros decimos Esperamos por décadas

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.