1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Ist für dich alles ein Spiel…

"Ist für dich alles ein Spiel?"

Übersetzung:Is everything a game for you?

October 16, 2014

22 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/aquilesmaura

Warum ist es falsch: Is for you everything a game???????


https://www.duolingo.com/profile/duuuudeZ

Als Muttersprachler würde ich es nicht so sagen.


https://www.duolingo.com/profile/breezelbrille

Das entspricht nicht der englischen Grammatik.


https://www.duolingo.com/profile/alfus1
  • 1174

Kannst Du etwas mehr konkretes dazu sagen?


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

In der Regel kommt das Subjekt so nah ans Verb wie möglich, daher kommt "everything" als Nächstes nach dem konjugierten Verb "is".

(Mit einer Antwort von breezelbrille würde ich übrigens nicht rechnen, da er den Kommentar vor knapp fünf Jahren geschrieben hat.)


https://www.duolingo.com/profile/Armeni1

Is everything a game to you? Müsste auch richtig sein. analog: Everything is a game to you.


https://www.duolingo.com/profile/duuuudeZ

Wir sagen es so auf Englisch: "Is everything a game to you?"


https://www.duolingo.com/profile/Anistonia

Warum nicht auch : " Is everything for you a game ?" Wurde als falsch kommentiert !


https://www.duolingo.com/profile/duuuudeZ

Man könnte es so sagen, ich würde dich verstehen; aber besser ist "is everything a game to you?".


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Ich möchte hier als Muttersprachler anmerken, dass ich die Musterlösung von Duo gar nicht mag—"for" ist einfach die falsche Präposition in diesem Satz (auch wenn "für" die richtige im deutschen Satz ist), und es müsste "to" sein. Dementsprechend soll die richtige Übersetzung des deutschen Satzes so lauten:

Is everything a game to you?


https://www.duolingo.com/profile/Eckhard772710

Ich meine, dass das tun/Machen hier die wesentliche Sache ist und damit nicht das Objekt des Spiels"game" sondern play als Substantiv viertes Verb im Deutschen. Also die Leichtigkeit, mit der die Person an eine Tätigkeit, Sport herngeht.


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Okay, ich bin mir nicht so ganz sicher, dass ich deinen Kommentar richtig verstanden habe, aber mir ging's nicht um die Bedeutung des Satzes (ich glaube, die ist jedem klar), sondern einfach um die Präposition im englischen Satz bzw. "for" statt "to".


https://www.duolingo.com/profile/Eckhard772710

Dachte ich mir schon, das du das so meinst. Das wollte ich auch nicht kritisieren. Aber ich finde es schon gut, wenn solche Sätze oder auch andere Themen besprochen, wenn es auch nicht zu weit getrieben werden sollte. Also viel Spaß bei Duo...!


https://www.duolingo.com/profile/Roca62

Wieso nicht: Is all a game for you?


https://www.duolingo.com/profile/duuuudeZ

Das hört sich ein bisschen altmodisch an, aber es ergibt einen Sinn. (Niemand würde es sagen.)

Das heißt, als eine Frage würde niemand das sagen. Aber, "This is all a game for you." or "This is all a game for you, isn't it?" könnte man sagen.


https://www.duolingo.com/profile/hart.c

Warum nicht: " is everything a play for you?"


https://www.duolingo.com/profile/duuuudeZ

Spiel heißt sowohl 'play' als auch 'game'. Aber 'play' und 'game' sind unterschiedlich. One plays a game, but one can't really game a game or play a play. Also hat es von dieser Bedeutung her keinen Sinn.

Im Sinne von Theater heißt 'play' '[Bühnen]Stück'. Aber es ist nicht idiomatisch "Is everything a [theatre] play to you?" zu sagen.


https://www.duolingo.com/profile/LanaSubaLanaBaja

es ist besser "is everything a game to you" zu sagen.

gemeldet: 8. Juli 2020


https://www.duolingo.com/profile/Connilein7

Is it all a game for you - kann man das nicht auch sagen?


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Doch (mit der kleinen Ausnahme, dass ich „to“ statt „for“ bevorzugen würde), aber dann würde ich einen anderen deutschen Satz vorschlagen:

Ist das alles für dich ein Spiel?


https://www.duolingo.com/profile/volker855196

Match ist falsch. Warum ist das falsch? Ist für dich alles ein Spiel/Wettbewerb/Wettkampf?


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Match ist falsch. Warum ist das falsch?

„Match“ wird selten im übertragenen Sinne verwendet und hier passt es leider nicht.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.