"Mangiacasaofuori?"

Traducción:¿Comes en casa o afuera?

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/sphispal
sphispal
  • 22
  • 19
  • 18
  • 2

Lo de "fuera " y " afuera" debe ser corregido, ambas deberían ser válidas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jamarmas
jamarmas
  • 21
  • 11
  • 814

Yo creo que es correcto solo fuera porque no se utiliza "comer a" a menos que se refiera al objeto directo, lo que se come. Por tanto, fuera que es un complemento circunstancial de lugar no puede ser objeto directo. "Comer a fuera" o "comer afuera" serían incorrectos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ItaloJuanan27

Yo también pienso que fuera es más correcto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Yorsh072

No deberia usar "oppure"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LenisAvalo

Hay qué pesados, en México decimos comer fuera de casa , no afuera

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/patylingue
patylingue
  • 18
  • 17
  • 17
  • 11

También se puede decir fuera. No está mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Juan96424

Duolingo tiene abandonado el curso de italiano, de otra manera no se entiende que se mantengan constantes en sus errores tras tantas reclamaciones.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/aurasur

Semántica!! semántica!!! son dos cosas diferentes!

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/phmugonhot

En castellano español es "fuera"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/capelita
capelita
  • 25
  • 16
  • 13

en castellano fuera o afuera pueden usarse indistintamente

Hace 2 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.